Светлана Шёпот — «Служанка. Второй шанс для дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Служанка. Второй шанс для дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Служанка. Второй шанс для дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Прошлая жизнь осталась позади. В новом мире Полина оказалась в теле служанки в доме графа Де Виль. Правда, сам работодатель лежал в коме, но ее это мало волновало, ведь она все равно собиралась уйти. Ровно до того момента, пока не встретила маленького наследника графа. Чтобы спасти ребенка, Полина решила задержаться. Она и понятия не имела, что это подарит ей не только сына, но и неожиданную любовь.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Требовалось засвидетельствовать рождение ребенка. Так как знати в замке не оказалось, роль свидетелей пришлось исполнять слугам и стражникам. Все были в восторге, ведь это такой важный момент. Калиста попросила всех встать вдоль стен, а сама занялась королевой.

Когда женщина снова замолчала, Поля посмотрела на короля. Его взгляд стал холодным и убийственным. Судя по сжатым кулакам, мужчина готов был в любой момент взорваться.

— Роды длились всю ночь. И были очень болезненными, — женщина всхлипнула. — Ее величество… бедняжка… она так страдала.

Я до сих пор слышу ее крики. Достопочтенного Вархайля так и не нашли в ту ночь. Калиста делала все возможное, но она не была ни лекаркой, ни знахаркой. Все думали, что ее величество не выживет, но под утро королева все-таки разрешилась от бремени.

Полина слышала, как по толпе прошелся облегченный вздох. Все были настолько захвачены рассказом, что воспринимали его излишне эмоционально."

"— Мальчик, это был мальчик, — продолжила женщина. — Я была рядом с Калистой, когда она взяла его в руки и приподняла, показав всем, кто находился в комнате.

«Это наследник!» — крикнула она тогда. Все в восторге зааплодировали. Кто-то даже попытался подойти ближе, чтобы посмотреть, но Калиста сказала, что ребенку и королеве нужен покой.

В толпе послышались редкие хлопки. Казалось, даже сейчас люди хотели поддержать рождение следующего короля. Вот только лицо женщины было не очень веселым. Все заметили это, поэтому вскоре облегчение сменилось явной тревогой.

— Радость была недолгой, ведь королева даже не смогла взять сына на руки, так как почти сразу после завершения родов потеряла сознание. Да и мальчик выглядел… не лучшим образом.

— Что вы имеете в виду? — спросил граф.

Женщина неловко посмотрела на него и вздохнула.

— Он был крошечным. Молчал и был практически синим.

Полина забеспокоилась.

— Что дальше? — задал Риар новый вопрос.

— Калиста тоже заметила это. Сказав, что новорожденному нужна тишина, она унесла его в другую комнату.

Вскоре мы услышали тихий плач. После этого все облегченно выдохнули и заулыбались. Плач означал, что ребенок все-таки будет жить.

По толпе снова прошелся возбужденный шепоток.

— Так как Калиста ушла, я проверила королеву, ведь никто больше не осмеливался сделать это. Она была без сознания, но жива. Когда все покинули покои ее величества, я попыталась снова увидеть ребенка, но Калиста сказала, что тот уснул и что его не следует беспокоить.

Подбор книги