Роберт Рик Маккаммон — «Левиафан»: читать онлайн бесплатно полную версию

Левиафан читать онлайн

Обложка книги Левиафан
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Захватывающее завершение серии детективов о Мэтью Корбетте от автора бестселлера "Король теней". Мэтью Корбетт с трудом спасся с таинственного отравленного острова Голгофа, где он и его спутники едва не потеряли разум в тщетных поисках зачарованного зеркала, способного вызывать демонов. Теперь они оказались на территории испанцев и вынуждены заплатить за свое спасение с острова. Испанское правительство нашло демоническую книгу и заинтересовалось волшебным зеркалом колдуна Валериани. Теперь Мэтью, Хадсон Грейтхауз и Профессор Фэлл обязаны возобновить поиски и найти зеркало до того, как это сделает загадочное Семейство Скорпиона, которое надеется вызвать демонов для своих темных целей...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Само собой, если вы начнете спускаться и увидите, что кто-то поднимается, возвращайтесь.

Священник кивнул.

— Конечно.

Он направился к двери, почти поравнявшись с Профессором Фэллом. Однако прежде, чем он успел выйти, Трователло вдруг издал каркающий звук, отчаянно бросился вперед и обхватил священника изуродованными остатками рук.

— Мне придется взять моего друга с собой. Он не выносит, когда я нахожусь слишком далеко, — сообщил Арканджело Хадсону.

— Хорошо, как вам будет угодно, но действуйте быстро и помните, что я сказал о лошадях.

Все трое вышли из дома. Валериани встал со стула, прошел мимо Камиллы, взял с полки чашку, открыл маленький белый кувшинчик и налил себе темно-красного вина. Он отхлебнул немного и оглядел присутствующих с раздражающим спокойствием, которого Мэтью, конечно же, не разделял.

— Они придут ночью? — спросил Мэтью Великого, к которому, очевидно, вернулась способность принимать решения.

— Я жду их в любое время. У них есть нужная им информация, зачем им ждать до ночи? — Хадсон кивнул в сторону Камиллы.

— Спроси у этого идиота, где его пистолет и заряжен ли он.

Камилла задала вопрос и перевела ответ:

— Он говорит, что пистолета нет.

— Замечательно! — кисло сказал Хадсон. — В доме есть какое-нибудь оружие, кроме того, что я принес?

На этот вопрос Валериани ответил:

— В шкафу в передней комнате лежит церемониальный меч, который мне подарили в награду за мою работу три года назад в Паппано. Это все. — Он поправил очки на носу и пристально посмотрел на Камиллу.

— Мадам, вы принесли зло в мой дом?

Камилла перевела его слова о мече, прежде чем ответить:

— Не согласна с вами, Бразио. Зло в ваш дом принесло зеркало. Люди, которые хотят творить зло, жаждут его заполучить и скоро придут сюда. Вы действительно думаете, что такая работа вашего отца может кануть в безвестность?

— Это не только работа моего отца. Большая часть ее принадлежит Сенне Саластре. О, вы бы слышали, какие грандиозные планы он строил и какие давал обещания!

Наконец-то, — подумал Мэтью, — сквозь языковой барьер прорвалось пламя эмоций.

— О, я очень хорошо помню, с какими притязаниями он вклинился в работу отца! Он хотел познать непознанное! И он убедил моего отца помочь ему создать эту штуку! О, какая сила должна была из него вырваться! Какое богатство! Это зеркало должно было помочь узнать секреты, которых не знал ни один другой человек! — Валериани с такой силой опустил свою чашку на столешницу, что красное вино расплескалось во все стороны.

Подбор книги