Сара Джанет Маас — «Королевство шипов и роз»: читать онлайн бесплатно полную версию

Королевство шипов и роз читать онлайн

Обложка книги Королевство шипов и роз
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Могла ли знать девятнадцатилетняя Фейра, что огромный волк, убитый девушкой на охоте, — на самом деле преображенный фэйри. Расплата не заставила себя ждать. Она должна или заплатить жизнью, или переселиться за стену — волшебную невидимую преграду, отделяющую владения смертных от Притиании, королевства фэйри. Фейра выбирает второе. Тамлин, владелец замка, куда девушка попадает, не простой фэйри, он — верховный правитель Двора весны, одного из могущественных Дворов, на которые поделено королевство. Однажды Фейра узнает тайну: на Двор весны и на Тамлина, ее покровителя, злые силы наложили заклятье, снять которое способна только смертная девушка… Впервые на русском языке первая книга нового сериала!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Его спутник, одетый в серое и белое, отличался белизной кожи. У этого фэйца на голове сверкала ледяная корона. Верховный правитель Двора зимы.

Расправив плечи и подняв головы, оба правителя даровали мне по искорке. Тамлин молча им поклонился.

Подошел еще один верховный правитель и тоже отдал мне крупицу света. Он и сам светился. По его одежде, где перекликались золотистые и рубиновые тона, я поняла: это верховный правитель Двора зари. Подошел правитель Двора дня, одетый в белое и золотое. Его шоколадно-коричневая кожа светилась изнутри.

Он подарил мне искорку света и, прежде чем отойти, печально улыбнулся Тамлину.

Последним подошел Ризанд, неся с собой осколок моей души. Тамлин внимательно посмотрел на него… на нас. Ризанд протянул руку.

— За жертву, принесенную ею, — сказал он, — мы даруем ей то, что наши предки даровали очень немногим… Это уравнивает нас, — добавил он.

Даже сейчас он шутил!

Но Ризанд разжал пальцы, и частица его света тоже упала на мое неподвижное тело."

"Тамлин осторожно убрал мне с лица тусклые, грязные пряди волос.

Его рука ярко осветилась, словно восходящее солнце. На ладони появился странный, сверкающий бутон.

— Я люблю тебя, — прошептал Тамлин.

Он поцеловал меня и приложил сверкающую руку к моему сердцу.

Глава 46

Все вокруг было черным, теплым и густым. Потом черные края подернулись золотом. Я барахталась, силясь вырваться на поверхность, где меня ждали Тамлин и возвращенная жизнь. Выше, еще выше. Мне отчаянно не хватало воздуха. Золотистый свет нарастал, а темнота приобретала цвет искрящегося вина.

Плыть становилось все легче. Вокруг меня шипели пузырьки — и…

Я шумно вздохнула. В мое горло хлынул воздух.

Я лежала на холодном полу, не испытывая ни малейшей боли. Не было ни крови, ни переломанных костей. Я заморгала. Надо мной висела люстра. Раньше я и не замечала прихотливой огранки ее хрустальных подвесок. Люстра странным образом отражала гул голосов. Стало быть, я вернулась в тронный зал… живая. Стало быть, совсем недавно я убила двоих… Значит… Окружающее пространство опять поплыло.

Я уперлась руками в пол, готовая встать, и чуть не вскрикнула от неожиданности. Кожа на моих руках светилась, а пальцы удлинились. Я пружинисто вскочила на ноги. Я стала сильнее, быстрее и изящнее. И моя кожа настолько гладкая — прежде я видела такую лишь у фэйцев. Значит…

Я стала одной из них. Фэйской женщиной.

Я замерла, почувствовав рядом с собой Тамлина. От него пахло дождем и весенним лугом.