Сара Джанет Маас — «Королевство шипов и роз»: читать онлайн бесплатно полную версию

Королевство шипов и роз читать онлайн

Обложка книги Королевство шипов и роз
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Могла ли знать девятнадцатилетняя Фейра, что огромный волк, убитый девушкой на охоте, — на самом деле преображенный фэйри. Расплата не заставила себя ждать. Она должна или заплатить жизнью, или переселиться за стену — волшебную невидимую преграду, отделяющую владения смертных от Притиании, королевства фэйри. Фейра выбирает второе. Тамлин, владелец замка, куда девушка попадает, не простой фэйри, он — верховный правитель Двора весны, одного из могущественных Дворов, на которые поделено королевство. Однажды Фейра узнает тайну: на Двор весны и на Тамлина, ее покровителя, злые силы наложили заклятье, снять которое способна только смертная девушка… Впервые на русском языке первая книга нового сериала!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Лучше совсем исчезнуть, чем разделить судьбу Юриана.

Страх поглотил меня целиком. Я лежала, не в силах о чем-либо думать… Неожиданно дверь камеры открылась, и краснокожий тюремщик объявил мне о наступившем полнолунии.

Глава 36

Еще на подходе я услышала гул собравшейся толпы, от него дрожали стены коридора, по которому меня вели. Караульные шли, не вынимая мечей. Меня даже не стали заковывать в кандалы. Зачем? Вздумай я бежать, меня поймают через пять шагов, и тогда уже не будет никаких заданий.

Гул нарастал.

Я слышала всплески хохота, крики и дикое, нечеловеческое завывание. Меня ввели в громадную пещеру. Судя по грубым стенам, которые даже не попытались хоть немного обтесать, — пещера была естественного происхождения, освещало ее множество факелов. Камень под ногами сменился влажной, скользкой глиной, и идти стало гораздо тяжелее.

Но меня испугал не скользкий пол, а громадная, злобно настроенная толпа. Все они смотрели в мою сторону, и мое появление только подстегнуло их. Я не разбирала слов, которые они неистово выкрикивали, хотя догадывалась, чего они мне желали.

Достаточно было взглянуть на жестокие лица и такие же жестокие улыбки. Здесь собрались не только низшие сословия, но и фэйская знать. Их возбужденные лица больше походили на звериные морды.

Меня привели к деревянному помосту, вознесенному над толпой. На его вершине расположились Амаранта и Тамлин. А за помостом…"

"Я не позволила себе опустить голову и подавила желание зажмуриться. За помостом раскинулся настоящий лабиринт туннелей и канав.

Толпа зрителей загораживала обзор. Я тянула шею, пытаясь рассмотреть хоть что-то. Но в это время меня толкнули в спину, заставив встать на колени. Мои штанины сразу же намокли от мокрой глины.

Я поднялась на дрожащие ноги. Вокруг помоста стояли шестеро мужчин, отделенные от прочих зрителей. Я всмотрелась в их красивые, холодные лица. Даже сейчас в каждом из шестерых ощущался отзвук былой силы. Верховные правители Притиании. Среди них был и Ризанд. Над головой у него висело нечто вроде короны, сотканной из тьмы.

Я старалась не замечать его кошачьей улыбки.

Амаранта слегка подняла руку, и толпа сразу же затихла. Единственным звуком оставался стук моего сердца.

— Вот мы и встретились снова, Фейра, — произнесла самозваная королева Притиании.

Ее рука с перстнем лежала на колене Тамлина. Такая поза годилась для подвыпившей шлюхи, но никак не для той, кто жаждал захватить весь мир.

— Настал день твоего первого задания.

Подбор книги