Сара Джанет Маас — «Королевство гнева и тумана»: читать онлайн бесплатно полную версию

Королевство гнева и тумана читать онлайн

Обложка книги Королевство гнева и тумана
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Фейра уже не та простая смертная девушка, какой была на землях людей. Здесь, в Притиании, она обрела бессмертие, развила магические способности, ее возлюбленный — верховный правитель Двора весны, и скоро состоится их свадьба. Но когда-то она заключила договор с правителем Двора ночи и обязана неделю каждого месяца проводить в соседних владениях, о которых идет недобрая слава. Между тем владыка Сонного королевства, давний враг Притиании и мира людей, готовит вторжение на их земли. В его руках мощный артефакт, давший когда-то жизнь всему миру и способный оживлять мертвых. Противостоять его силе может лишь Книга дуновений, и Фейра делает все возможное и невозможное, чтобы заполучить Книгу. Впервые на русском языке продолжение романа Сары Дж. Маас «Королевство шипов и роз»!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Надо отдать ему должное: мое выживание в смертном мире сменилось жизнью, о какой я не смела и мечтать. Наверное, часть моей личности, хоть и не самая большая, так и продолжала бы любить его и смотреть ему в рот, но… Амаранта сломала нас обоих. Или сломала меня настолько, что прежний Тамлин и нынешняя я уже не могли жить вместе.

Я могла признать новую реальность, отпустив старую. Поначалу это было тяжело, но случившееся… возможно, все к лучшему.

Скрип ступенек сообщил о возвращении Риза. Вскочив с кровати, я открыла дверь раньше, чем он постучал.

Риз вернулся с подносом, уставленным едой. Помимо тарелок, там стояла бутылка вина и два бокала.

— Не могу понять, чем пахнет это жаркое, — сказала я, пропуская его.

Поднос Риз был вынужден поставить на кровать. В комнатенке попросту не хватало места для стола.

— Повар меня уверял, что это крольчатина.

— Будем надеяться, что бедняга-кролик еще сегодня утром прыгал по двору, — сказала я.

Риз улыбнулся, и от его улыбки по коже поползли мурашки.

Я осторожно присела на кровать, стараясь не опрокинуть поднос, и подняла крышки мисок с жарким.

— А что в нижних тарелках?

— Мясной пирог. Чье это мясо, я спросить не решился.

Я сверкнула на него глазами. Риз протискивался между шкафом и кроватью, зажав в руке мешок.

— Ешь, пока горячее, — сказал он мне. — Я тем временем переоденусь.

Я совсем забыла, что он до сих пор таскал на себе мокрую, промерзшую одежду.

— Тебе нужно было сначала переодеться, а потом идти за едой.

Я поймала себя на том, что выговариваю ему, как Неста.

Не знаю, вкусным ли было принесенное жаркое. Главное, оно было горячим, и струйки пара приятно согревали мое озябшее лицо.

Комната наполнилась хлюпающими звуками мокрой одежды, которую Риз с себя снимал. Я старалась не думать о его золотистой груди, татуировках и твердых как камень мускулах.

— Ты сегодня весь день упражнялась. Поскорее накормить тебя горячим — это все, что я могу в здешних условиях.

Я откусила кусочек мяса. Тощее, но съедобное и, что важнее всего, горячее.

Я молча ела, слушая хруст и шелест надеваемой Ризом сухой одежды. Я старалась думать о купании в ледяной воде, о гнойных ранах, о какой-то гадости, поражающей ногти на ногах. Словом, о чем угодно, только не о его голом теле… и кровати, на которой я сидела. Я налила себе вина, затем наполнила и бокал Риза.

Наконец он переоделся и протиснулся между кроватью и выступающим углом стены. Его крылья были плотно сложены.

Подбор книги