Ольга Грибова — «Попаданка для принца или Жена из пророчества. Часть 2»: читать онлайн бесплатно полную версию

Попаданка для принца или Жена из пророчества. Часть 2 читать онлайн

Обложка книги Попаданка для принца или Жена из пророчества. Часть 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Ты – моя жена, обещанная пророчеством, — это первое, что я услышала от незнакомца, очнувшись в чужом мире. Угораздило же меня попасть в Северный замок, к принцу-затворнику… Свадьбу я пропустила. Содержания пророчества не знаю. От кого у меня странный Дар, доставляющий кучу проблем, не помню. Между тем, в коридорах замка гуляют сквозняки и нечисть, а в сердце принца, совсем как у Кая из сказки, застрял осколок льда. И все это богатство теперь мое. Отныне я – принцесса, новая хозяйка замка, та, что должна всех спасти. Что говорите, пророчество? Исполню! Только, чур, потом не жалуйся, дорогой муженек. 2-я часть дилогии
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я тут же запахнула ее на груди. Так намного лучше. А то я от неловкости была готова провалиться под замок.

Но какая выдержка у принца, поистине королевская. Ему безумно хотелось посмотреть, но он так и не опустил взгляд, глядя исключительно мне в глаза.

Но на это его терпение закончилось. Не стерпев, он подался вперед, обхватил мое лицо ладонями и прижался своими губами к моим. Так сильно, что у меня аж зубы заныли. Но у меня и в мыслях не было его остановить. Мы оба отчаянно нуждались в тактильных ощущениях.

Какое счастье снова чувствовать! Ощущать жадное прикосновение губ, шелк рубашки под пальцами, в которую я вцепилась, чтобы не упасть. Каждое касание как удар током для моих рецепторов. Кожа горит, во рту плавится вкус Тьера, и у меня невольно вырывается стон наслаждения.

Никогда-никогда я не хочу снова быть призраком. Но еще меньше я не хочу быть обманщицей. Целовать Тьера и врать ему – вещи несовместимые. Пора это прекратить.

Я уперлась ладонями в грудь Тьера и протестующе замычала.

Он тут же отстранился.

— Прости, я был слишком настойчив, — извинился Тьер.

— Дело не в этом, — качнула я головой. — Мне надо сказать тебе что-то крайне важное.

Я замолчала. Одно дело, представлять, как это будет. Другое, произнести это вслух. Вдруг Тьер не простит? Потерять его я боялась сильнее, чем быть наказанной за ложь и уничтожение каменной девы.

— Говори, — кивнул Тьер, напряженно глядя в мое лицо.

— Я – не каменная дева, — выдохнула и зажмурилась.

Глава 3. О том, что правда лучше лжи… почти всегда

После своих слов я ожидала всего самого худшего. Криков, скандала, обвинений и даже угроз. Именно такой мне представлялась реакция Тьера. Он имел на нее право.

В конце концов, я пусть и не нарочно, но разрушила будущее Северного замка. Отняла у местных последнюю надежду на спасение. Минуты не прошло, чтобы я не корила себя за это. Но что-то исправить не в моих силах.

Вот только реакция Тьера меня удивила. Да что там, она меня поразила! Он ответил самым будничным тоном:

— Я знаю.

Вот так просто. Знаю и все.

Нет, я была в курсе, что он догадывается, но чтобы знал наверняка…

— Откуда? — ахнула я.

— Мне точно известно, как выглядит каменная дева. Я с самого начала это говорил, — произнес он.

Я нахмурилась, припоминая. А ведь точно, первое, что сказал мне Тьер при нашей встрече: «Ты не похожа на каменную деву». Я тогда отшутилась и была уверена, что он поверил.