Кора Рейли — «Хрупкое желание»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хрупкое желание читать онлайн

Обложка книги Хрупкое желание
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
София знает, каково это — быть утешительным призом. Слишком молода. Не блондинка. И уж точно не ледяная принцесса.Ее сестра Серафина была всем этим. Совершенством. До тех пор, пока не перестала. До тех пор, пока не сбежала, чтобы быть с врагом, и не оставила своего жениха позади.Теперь София отдана Данило вместо своей сестры, зная, что она всегда будет не более чем второй. И все же она не может перестать желать любви мужчины, в которого влюбилась, даже когда ему была обещана ее сестра.Данило — человек, привыкший получать то, что он хочет. Силу. Уважение. Востребованную ледяную принцессу. Пока другой мужчина не крадет его будущую невесту.Данило знает, что для мужчины в его положении потеря девушки может привести к потере лица.Раненная гордость. Жажда мести. Опасная комбинация — Данило не может оставить это позади, даже когда столь же драгоценная девушка занимает место своей сестры, чтобы умиротворить его. Но у нее есть один недостаток: она не ее сестра.Не в силах забыть потерянное, Данило может потерять подаренное.Перевод сделан группой «Кора Рейли».
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Лежа на животе в своей кровати, я не могла перестать писать свое и Данило имя снова и снова, независимо от того, насколько это по-детски. София Манчини звучало идеально для меня.

Раздался стук в дверь.

— Войдите! — крикнула я и быстро спрятала свои нелепые рисунки.

Вошла Фина, ее светлые волосы красиво ниспадали на плечи. Она была в простых джинсах и футболке, без макияжа, но все равно была самой красивой девушкой из всех, кого я знала. Почему Данило выбрал меня, а не ее? Она уже была взрослой. Она идеальная принцесса для такого парня, как он.

Я отвернулась от нее, стыдясь своей мелочной выходки. Фина была похищена. Она была ранена.

— Я хотела поговорить с тобой о Данило. Полагаю, папа уже сообщил тебе?

— Ты злишься на меня? — спросила я, обеспокоенная тем, что Фина чувствует себя плохо, потому что теперь осталась без будущего мужа.

— Злюсь? — спросила она, выглядя смущенной, подходя ко мне.

— Потому что Данило хочет жениться на мне, а не на тебе.

— Нет. Не злюсь. Я хочу, чтобы ты была счастлива.

Ты в порядке?

Несмотря на мое смущение, я показала ей свои каракули, желая поделиться ими с кем-нибудь еще.

Глаза Фины расширились.

— Он тебе нравится?

— Прости. Он мне нравился, даже когда ты была ему обещана. Он милый и галантный.

Страх перед ее реакцией пронзил меня, но она удивила меня, когда наклонилась и поцеловала в голову. Облегчение затопило меня.

Фина бросила на меня предостерегающий взгляд.

— Он взрослый человек, София. Пройдет много лет, прежде чем ты выйдешь за него замуж.

До тех пор он и близко к тебе не подойдет.

— Я знаю. Папа сказал мне.

Я не возражала против ожидания и была горда, что Данило согласился ждать меня столько лет. Это означало, что он действительно хотел меня.

— Значит, мы в порядке? — спросила я, все еще не веря, что Фина не сердится на меня за то, что я увела ее жениха.

— Лучше, чем в порядке, — сказала Фина и ушла.

Поколебавшись, я решила последовать за ней, чтобы узнать побольше о Данило. Я почти ничего о нем не знала.

Выйдя и заглянув в коридор, я увидела Фину и Данило.

— София ещё девочка. Как ты мог согласиться на эту связь, Данило?

Мои глаза расширились от ее грубого тона. Я думала она не против, что я выхожу замуж за Данило? Она не произнесла этого вслух.

Данило выглядел разъяренным.

— Она еще ребенок. Слишком молода для меня. Ради бога, она ровесница моей сестры. Но ты знаешь, чего ожидать. И мы не поженимся, пока она не достигнет совершеннолетия.