Катя Брандис — «Опасные волны»: читать онлайн бесплатно полную версию

Опасные волны читать онлайн

Обложка книги Опасные волны
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Тьяго и его друзьям предстоит пережить немало опасных испытаний. Ведь на их школу надвигается ураган, сметающий всё на своём пути. Ребятам нужно не только уберечь «Голубой риф» от разрушений, но и защитить друг друга в опасную непогоду. Однако перед Тьяго стоит ещё одна задача. Он выяснил, что где- то неподалёку кто-то устраивает акульи бои и калечит морских обитателей. Мальчик просто обязан выяснить, кто стоит за этим, и разоблачить злодеев. Но что, если он сам случайно попадёт в ловушку преступников? Удастся ли ему из неё выбраться?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Лучшая подруга сразу бросилась мне на шею:

– Ты цел? Я готова была задушить этого чёртова питона!

– Лучше не надо: в удушении питонам нет равных, – ответил я и тоже смущённо её обнял. Чёрт, опять глупость сморозил. На самом деле я был очень рад, что между нами, кажется, снова всё наладилось. В последние дни мы пережили много опасностей – и что значит какое-то дурацкое замечание на вечеринке, которая давно прошла! Может, для того и нужны катастрофы: благодаря им понимаешь, что проблемы, которые были у тебя до этого, ничтожны, как божья коровка рядом с аэробусом.

Мы взяли в столовой пару злаковых батончиков – и обнаружили, что на потолке горит свет.

– О, электричество дали! – обрадовалась Шари. – Без него у вас, людей, ничего не работает, да?

– Ещё бы. Мне надо зарядить телефон и поскорее позвонить родителям, – сказал я. – Они невзначай упомянули, что у меня есть брат, представляешь?

– Как океанисто! – обрадовалась Шари. – Когда ты с ним познакомишься?

– Познакомлюсь? Мне бы хоть узнать, как его зовут, – расстроенно признался я.

 – Или какое у него второе обличье. Если оно у него есть.

– Это никуда не годится. Клянусь великим течением! Хочешь, я позвоню твоим родителям и освищу их?

Я улыбнулся. Свистеть дельфины хорошо умеют.

– Я подумаю. Может, сначала всё-таки сам попытаюсь.

– Кстати, мы с Блю сегодня звонили родителям Ноя, – сказала Шари, и глаза её снова увлажнились. – Они весь день искали его в море, но не нашли.

Тем не менее они говорят, чтобы мы не сдавались.

Я кивнул, и сердце у меня сжалось. Рассказал ли уже кто-нибудь Холли, что её друг пропал? Скрывать это и дальше не имеет смысла. Поэтому я решил написать письмо сразу, не откладывая в долгий ящик.

Привет, Караг!

Это, конечно, наглость с нашей стороны – но не могли бы вы ещё раз приехать нам помочь?

Из-за урагана здесь много чего поломалось.

Во время шторма мы были в море, Ной где-то от нас отстал и до сих пор не вернулся.

Мы ещё не теряем надежды, но готовимся к худшему. Не мог бы ты как-нибудь осторожно сообщить об этом Холли, чтобы она не слетела с катушек? Передавай привет Тикаани.

ТьягоЯ словно наяву услышал крик Холли и обхватил руками голову. Да, мне тоже не хватает Ноя. Там, где его вырезала судьба, в мироздании образовалась трещина."

"Раз уж у меня всё равно было паршиво на душе, я заодно написал родителям – попросил рассказать мне наконец-то о брате.

Подбор книги