Опасные волны читать онлайн
- Жанр: Детские книги, Зарубежные детские книги
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Дафна скрутила из баннера «Добро пожаловать!» что-то вроде лассо и тщетно пыталась накинуть его на шею одному из аллигаторов."
"– Ты чё творишь?! – возмутился болотный детина и полоснул её зубами. Дафна, взвизгнув, убежала в пальмовую рощицу и, превратившись, взлетела на самую высокую ветку, которую смогла отыскать. Наш одноклассник-ботан Нестор захватил шею её обидчика в «замок»:
– Здесь не кусаются, ясно?! К тому же это наша школа.
– Вот именно! Ну, почти наша. – Холли-белка сиганула на голову кусачему аллигатору и закрыла ему лапами глаза.
– Приятного аппетита, – пожелал ему я, и он разъярённо зарычал.
Я периодически озирался в поисках Эллы, но её нигде не было видно. А где Шари? О боже, на неё напали сразу два питона! Я бросился ей на помощь, но она уже сама вырубила противников крепкими пинками. Хорошо, что Шари справилась без меня: добежать до неё я бы не успел. Сразу пять аллигаторов нацелились на нас с Карагом, отрезав нам путь.
– Ну что ж, вперёд, – сказал мне Караг и, мощными ударами лапы перевернув ближайшего аллигатора на спину, склонился к его горлу. – Посмотри на мои зубы. Ну как, не раздумал драться?
– Ну, погоди, вонючая кошка! – пригрозил его противник.
– Берегись! – крикнул я Карагу, увидев, что сбоку к нему подобрался другой, более мелкий болотный оборотень. И прежде чем я успел ему помешать, аллигатор сомкнул челюсти вокруг задней лапы пумы. Караг с шипением обернулся и заехал врагу лапой по морде, но толку от этого было мало: всё ведь в щитках.
Я бросился на рептилию, напавшую на Карага, и вцепился ей в пасть, надеясь, что и в человеческом обличье у меня хватит сил освободить друга. Получилось: я разжал аллигатору челюсти, заставив его выпустить лапу Карага, ухватил за хвост и отшвырнул подальше.
– Уфф, спасибо! Но как же больно! – простонал Караг.
Его первый противник немедленно воспользовался моментом: пума с рептилией клубком покатились по пляжу и свалились в лагуну, подняв кучу брызг.
Четыре аллигатора, ухмыляясь, поползли ко мне с разных сторон. Я еле держался на ногах. Пора испробовать трюк, который показывала мне мисс Уайт. Если бы у меня была возможность попрактиковаться заранее!.. Пыхтя и обливаясь потом, я навалился на спину одному из оборотней и потянул его пасть вверх. Мой противник застыл, но лишь на мгновение: двое его друзей кинулись на меня, и мне пришлось откатиться в укрытие.