Александра Черчень — «Хозяйка магической лавки – 5»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка магической лавки – 5 читать онлайн

Обложка книги Хозяйка магической лавки – 5
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В моей жизни много, ОЧЕНЬ много проблем.Только-только я освоилась(нет) в роли главы рода Харвисов, переубедила мэра на мне жениться(тоже нет), как судьба подкинула новых проблем.Князем нечисти, тем кого мы так долго искали, оказался тот, на которого я вообще не могла подумать!Теперь мне нужно выбраться из плена, а также освободить свои магические гримуары. Но наравне с такими серьезными делами как спасение мира, остаются мелкие, бытовые обязанности. Подпитать артефакты родового поместья, решить вопросы с лавкой, а также все же совершить чудо избавившись от слишком навязчивого жениха!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я, конечно, старалась держать лицо, но обсуждение качества добычи и логистических путей явно не было моим любимым занятием. Тем не менее, я не отступала ни на шаг. Не потому, что хотела услышать детали о добыче магических кристаллов, а потому что банально боялась потеряться среди этого огромного зала и множества гостей, несмотря на связывающий нас с Даром магический артефакт.

Да и вряд ли он передаст мои эмоции сейчас. Насколько я помню в первые дни возможны лишь отзвуки ОЧЕНЬ сильных эмоций и желаний. То есть должно случиться что-то более значительное, чем мой мандраж.

Леди Максвел, напротив, нашла способ исчезнуть из разговора. Она вежливо извинилась, сказав, что скоро вернётся, и растворилась в толпе. Я осталась рядом с Одаром, все также цепляясь за его локоть.

Спустя несколько минут леди Максвел явилась, ведя за собой официанта с подносом. На серебристом подносе стояли четыре фужера с золотистым пуншем. Напиток выглядел так же элегантно, как и она сама, искрясь в свете люстр.

– Прошу, освежитесь, – произнесла она, взяв один фужер и протягивая его сначала Дару.

Тот принял бокал с лёгким кивком. Второй она передала мне, а потом взяла третий для себя и четвертый для мужа. Официант с пустым подносом ушел."

"– Благодарю, дорогая, – лорд Максвел аккуратно поднес бокал к губам, отпил глоток и вновь вернулся к теме магических рудников, но к счастью, вскоре откланялся вместе с супругой.

Я выдохнула, словно тяжёлый груз сняли с плеч. Подняла бокал и, наконец, сделала небольшой глоток.

Напиток оказался на удивление приятным, с лёгкой ноткой цитрусов и специй. Мэр тоже отпил из своего бокала и, глядя на меня, спросил:

– Как ты? Ещё не устала? Впереди ведь танцы.

Я фыркнула, но только едва заметно.

– Разве что от повышенного внимания леди Максвел, – пробормотала я, бросив взгляд в сторону, где недавно исчезла красотка в красном. – Как-то подозрительно она к тебе… лояльна.

Одар мягко рассмеялся, его смех был тёплым, но насмешливым.

– Ты ревнуешь? – спросил он, чуть приподняв бровь.

– Нет, конечно, – парировала я, стараясь выглядеть равнодушной. – Я просто забочусь о своей репутации.

– Можешь не беспокоиться, – сказал он, пригубив свой пунш. Его взгляд был уверенным, чуть насмешливым, но всё же спокойным. – Я уже говорил: я предпочитаю умных женщин. А еще свободных от брачных уз.

Это тонкий намек на то, что леди Жанет не подходит ни под один критерий? Но времени раздумывать над этим не было.