Александра Черчень — «Хозяйка магической лавки – 5»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка магической лавки – 5 читать онлайн

Обложка книги Хозяйка магической лавки – 5
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В моей жизни много, ОЧЕНЬ много проблем.Только-только я освоилась(нет) в роли главы рода Харвисов, переубедила мэра на мне жениться(тоже нет), как судьба подкинула новых проблем.Князем нечисти, тем кого мы так долго искали, оказался тот, на которого я вообще не могла подумать!Теперь мне нужно выбраться из плена, а также освободить свои магические гримуары. Но наравне с такими серьезными делами как спасение мира, остаются мелкие, бытовые обязанности. Подпитать артефакты родового поместья, решить вопросы с лавкой, а также все же совершить чудо избавившись от слишком навязчивого жениха!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Буду считать дни до бала, чтобы увидеть тебя вновь в нем.

Эти слова мне понравились больше, чем те, что он говорил про второе платье. Может быть, потому что они предназначались настоящей мне? А не дерзкой леди в красном.

Когда я вернулась в примерочную залу, мы с модисткой взялись за подбор аксессуаров к платью. Очень долго выбирали туфли и остановились на варианте с небольшим каблуком. Госпожа Дин заверилаа, чтокоролевский ба мероприятие длинное и большую его часть придется провести на ногах. А если учесть, что в повседневной жизни я редко носила высокие каблуки, то лучше воздержаться и сейчас.

А потом модистка принесла нижнее белье… Я с ужасом уставилась на два клочка ткани на тонких веревочках. Это называть панталонами язык не поворачивался.

– Леди Харвис, позвольте представить вам новинку – белье из нежного шелка с хлопковыми вставками.

Выглядела «новинка» так, будто на нее не хватило ткани. Или решили банально сэкономить.

– Между нами, девочками, – понизив голос, начала она, – такого мужчину, как ваш жених, нужно не просто привлечь, но еще и удержать.

– Этим и связать? – удивленно спросила я и обвела скептическим взглядом новшество. – Правда, надолго удержать не получится – порвется.

Госпожа Дин заливисто рассмеялась.

– Леди, это ургантский шелк – поверьте, даже самый страстный не порвет!

Мне почему-то захотелось поверить ей на слова и не проверять на собственном опыте.

Как бы я не отказывалась, но несколько комплектов «инновационного» белья мне отложили. Как подарок к платью, хотя от таких «комплиментов» приличным леди следует бежать, сверкая туфлями.

Но на этом мои испытания не закончились, хотя я думала, что быть что-то хуже, чем вот эти веревочки, просто не может быть. Но я была очень наивна.

Итак, началось все с того, что со мной попрощалась госпожа Дин:

– Раз мы со всем определились, то я оставляю вас на своих помощниц. Они снимут с вас мерки, чтобы подогнать под ваши параметры платье. До встречи, леди Харвис, буду рада видеть вас снова в нашем салоне.

Ее помощницы – молоденькая Лесли с румяными щеками и тонкой светлой косой и уже зрелая женщина Линда, со строгими собранными на голове темными волосами, улыбнулись мне и принялись мерить.

– Ох, леди Харвис, как это романтично! – встав у моего плеча с лентой, проговорила Лесли.

– Что именно? – уточнила я, вскинув бровь.

– То, что лорд Ибисидский лично вас сопровождает! – ответила девушка тоном, словно говорит о чем-то совершенно невозможном.

Подбор книги