Эль Кеннеди — «Хороший мальчик»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хороший мальчик читать онлайн

Обложка книги Хороший мальчик
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Организовать свадьбу брата, на которую придут знаменитые хоккеисты, – это вызов всей жизни для Джесс Каннинг. Уже став главной неудачницей в семье, она не может позволить себе облажаться. И никому – никому! – нельзя узнать об огромной ошибке, которую она совершила с шафером прошлой весной. Это было неправильно и больше не повторится. Ни в коем случае. Даже если он самое сексуальное существо на планете Земля.Блейк Райли считает этот праздник подарком судьбы. Джесс – подружка на свадьбе, а он шафер? Да начнется игра! Ну и что, что он сталкивается с небольшим (ладно, большим) сопротивлением? Ему просто надо убедить эту упрямую блондинку, что он очень хороший мальчик с дурной репутацией. К счастью, каждый профессиональный хоккеист знает, что если хочешь забить гол, то надо приложить усилия.Но у Джесс есть более важные проблемы, чем этот настырный парень. Например, начнется ли церемония вовремя, если кто-то напоил бабушку? Есть ли на свадьбе место блесткам? И можно ли на этой свадьбе обойтись без импульсивных убийств?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И тут же жалею о сказанном, потому что девушка выглядит искренне смущенной. Не думала, что такое возможно. Поэтому я знакомлю ее с Уэсом, который угощает девушку пивом, а потом с Леммингом, появившимся спустя несколько минут. Вайолет в третий раз за десять минут чуть не падает в обморок, но меня это уже не волнует.

– На следующей неделе мы едем в Монреаль на предсезонные игры, – говорит Уэс, кладя деньги на барную стойку.

– Поэтому Блейк притворяется, что говорит по-французски?

– Мне тоже так кажется. Эй, посмотри на лицо дьявольской соседушки.

Я украдкой кидаю взгляд на восхищенную Вайолет. Лемминг держит ее ладонь двумя своими и что-то ей шепчет на ухо.

– Кто знал? – влезает в разговор Блейк, фыркнув. – Основной закон химии. Каждая телка хочет хоккеиста.

– Это вряд ли, – спорю я. – У меня все было хорошо с химией.

– Дети, – предупреждает Уэс. – Ведите себя примерно.

Я допиваю пиво. Блейк предлагает еще одно, и я соглашаюсь. Он богач, а я – бедная студентка, которой хватает любезности иногда готовить ему ужин.

– Что ты пьешь? – спрашивает он. Стоит ответить, как он корчит рожу. – Давай повысим твой уровень. Йо, Лиза!

К нам подходит барменша ростом всего метра полтора. Хотя синий ирокез, которым она щеголяет, добавляет еще один дюйм.

– Чего надо, Блейки?

– Моя подруга Джесс хочет пиво. Что ты посоветуешь?

Лиза склоняет голову, оценивая меня.

– «Вельвет Фог» должен подойти. Это пшеничное пиво.

Это точно не для меня.

– Как насчет…

Но Блейк поднимает руку.

– Лиза знает. Доверься, Джесси.

Они с барменшей переглядываются, и она отходит, чтобы принести пиво, о котором я никогда не слышала.

– Мне кажется или это было слегка странно? – шепчу я Уэсу.

Он ухмыляется над своим бокалом.

– Иногда здесь надо просто расслабиться и плыть по течению.

Ладно."

"Спустя какое-то время Уэс уходит на тренировку, но приходят еще два хоккеиста: Эриксон и Уилл О’Коннор.

Эриксон здоровается, а потом усаживается на стул, погружаясь в беседу с Лизой. Похоже, она консультирует его по поводу развода.

Но я еще не знакома с новичком, поэтому фокусируюсь на нем.

– У меня тоже только что закончился первый месяц в Торонто, – говорю я ему. – Хороший город, да?

– Он только что стал лучше, – отвечает он глубоким и хриплым голосом.

Чувак, ты серьезно? Я подавляю усталую усмешку.

– Почему? – Интересно, до какой убогости он дойдет, если я ему позволю?

– Потому что ты здесь.

Я все-таки не сдерживаю улыбку.

– Ага.

Подбор книги