Ольга Грибова — «Хозяйка магической фабрики, будь моей женой!»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка магической фабрики, будь моей женой! читать онлайн

Обложка книги Хозяйка магической фабрики, будь моей женой!
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Вот это я попала… в другой мир! А там получила и сильный дар, и магическую фабрику, и завидного жениха. Вот только даром я управлять не умею, фабрика на грани разорения, а будущий супруг – подозрительный тип, к тому же темный маг. Ни мне, ни ему не нужна любовь в браке – это плюс… или все-таки минус?А тут еще коллекционер редкой магии вышел на охоту, и я как назло ему приглянулась…В книге:попаданка с чувством юмора и верой в собственные силывредный, но очаровательный темный магсупер бабушка и говорящий филин со страхом полетовмагическая фабрика, нуждающаяся в спасениитаинственный злодеймагический детектив – злодея надо вычислить и всех спасти ;)и, конечно, любовь и хэ!Однотомник
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Значит, закажем еще, — вмешалась бабуля Ви. — А пока, Алиса, ты поживешь в особняке Вирингтонов. Здесь тебе будет комфортно, и никто тебя не найдет.

Я поморщилась. Так себе перспектива – сидеть в четырех пусть и комфортных стенах и ждать, пока эти горе-маги сварят какое-то сомнительное зелье.

— Рю останется с тобой, — озвучила бабуля Ви главный аргумент. — Чтобы тебе не было скучно.

Я покосилась на пернатого у моих ног. Он выглядел довольным. Кажется, ни одна я в ужасе от возвращения Алесы Вирингтон.

Вот вам и «Мальвина».

Не то прозвище я ей дала. Надо было назвать Горгоной Медузой. Это ей больше подходит.

Когда Рорк вернулся на фабрику, подвал уже был полон дознавателей. Его коллеги обыскивали фабрики в надежде найти нечто, что наведет их на похитителя, но пока найти его следы не удалось.

Надо было остаться и сразу взяться за поиски. Но Алеса потеряла сознание, как Рорк был уверен – от его прикосновения. И даже когда она пришла в себя, он не мог просто бросить ее.

Сначала он должен был позаботиться о жене.

А похититель, даже его жертвы, да что там весь прочий мир могли подождать. Потому что нет ничего важнее безопасности Алесы, а точнее девушки в ее теле. Ничего!

Как бы ему ни терпелось узнать, кто она такая на самом деле. Как бы он не злился на нее за обман, Рорк сдержался. Она обязательно ему все объяснит, но чуть позже.

Им придется во многом разобраться. И в первую очередь она расскажет ему, где настоящая Алеса.

Рорк не принимал участие в обыске фабрики, у него нашлись дела поважнее.

Ему доложили, что пришли в себя жертвы похитителя. К ним вернулось сознание, но не магия. Они могли что-то запомнить о похитителе, описать его.

Первым Рорк навестил того, кто жил ближе всего к фабрике – Фергуса Платта. Кудрявого молодого человека с магией, прозванной в народе «красной смертью». Когда-то Фергус метал красные молнии. Сейчас же он лежал на кровати, обложенный со всех сторон подушками, и едва управлялся с собственным телом.

— Никогда не думал, что можно отвыкнуть от тела, — выговорил Фергус с трудом.

— Мне приходится думать даже о том, как дышать. Если не буду этого делать, задохнусь. О том, чтобы поднять руку, и не мечтаю.

— Все постепенно восстановиться, — успокоил его Рорк. — Вы долго жили вне тела. Но, к счастью, вовремя вернулись. Не всем жертвам похитителя так повезло. Одно тело не дождалось своего хозяина."

"Фергус содрогнулся при мысли о том, что еще немного – и его тело тоже могло погибнуть.