Дара Хаард — «Хозяйка лесопилки, или Забытая жена»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка лесопилки, или Забытая жена читать онлайн

Обложка книги Хозяйка лесопилки, или Забытая жена
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дара Хаард
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Анэнья, — Надим заметил меня и слабо улыбнулся, — спасибо, что вышла проводить.

Я удивлённо покосилась на Лину, и недовольную свекровушку. Скорей всего, это заслуга Лины, что я тут мужа провожаю, плюсики зарабатываю. Надим взял мою ладошку и поднес ее к губам, мягко поцеловал, вызвав этим жестом у маменьки недовольное фырканье:

— Твоя галантность, дорогой, ей непонятна.

— Мама, я надеюсь, что за Анэньей будет хороший уход, Лина, — он обернулся к моей помощнице, — полагаюсь на тебя.

Надим все еще держал мою ладонь в своих теплых руках и не отпускал.

Он странно вглядывался в мое лицо, рассматривал, задумчиво кусал уголок губы.

— Учись хорошо, Анэнья, и привезу тебе из столицы подарок, что бы ты хотела?

Меня чуть смех не разобрал, хотелось ответить по канону про аленький цветочек, но я сдержалась и улыбнулась мужчине:

— Привезите себя, целого и невредимого.

Улыбка меняла его лицо, сразу видно, что Надим еще очень молод.

— О, это с превеликим удовольствием.

Он еще раз коснулся поцелуем моей руки, оставляя теплое пятнышко, которое странно согревало, и лихо, явно красуясь, залез в карету.

А не плохой мне муж достался, хоть и аристократ. Правильно говорит Лина, нужно держаться его, а там стерпится — слюбиться…

Глава 5

И полетели мои дни в этом мире, как листья с деревьев в ветреный день. В принципе не все так плохо. Свекровь старалась меня не замечать, а мне, наоборот в радость, что она ко мне не лезет. Я ее, с одной стороны, понимала: непонятная дикая девица, к которой не грамма доверия.

Не знаю, как бы я себя вела на ее месте, но, с другой стороны, то, что она Надиму сватает девушку, которая его уже раз предала, вызывает у меня непонимание, мать должна желать сыну счастья, а не участь вечно жить в опасении, что тебя опять выкинут на обочину. Но может, я просто не знаю каково это, быть мамой…

Швея пришла местная, Арасья, очень спокойная и неторопливая женщина. Мы вместе обсудили мой гардероб, выбрали ткани, и она приступила к работе тут же в доме, где ей выделили небольшую комнатушку.

Оттуда Лина через каждый три, два дня приносила мне новые вещи, платья, юбки, рубахи. Вещи простые, без излишнего кружева, впрочем, на кружево свекровь не раздобрилась, наверно, думала я скандалить начну. А мне их мода с кружевными рюшами не нравилась."

"Учителя приехали, как и говорил Надим, через день. Старенький господин Сарим и тоже немолодая преподавательница этикета, госпожа Райя.