Александра Берг — «Опальная жена. Пекарня на краю севера»: читать онлайн бесплатно полную версию

Опальная жена. Пекарня на краю севера читать онлайн

Обложка книги Опальная жена. Пекарня на краю севера
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я попала… В чужое тело, в чужой мир, где меня с первой же минуты обвиняют в измене. Муж ненавидит и требует развода, а родственники смотрят как на прокажённую. В попытке избавиться от ненужной жены, меня отправляют на север, оставив один на один с неизвестностью. Но я не сдамся! В этой ледяной пустыне я найду своё счастье и докажу всем, что достойна любви – даже если придётся начать жизнь с чистого листа.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Дворецкий замялся, взгляд его метнулся к лестнице, словно он ожидал, что сейчас появиться новый господин.

– Ваша жена, генерал?

– Да, Анна. Пошлите за ней!

В глазах слуги мелькнуло что-то странное.

– Прошу прощения, но… – дворецкий прочистил горло, – я не знаю никакой Анны.

Я замер, ощутив, как огромный холл вдруг сузился до размеров жалкой клетки. Венка на виске запульсировала предательски часто, отдаваясь в ушах глухими ударами.

– Что ты несёшь? – прошипел я, делая шаг вперёд. – Анна Артейр – моя жена, дочь графа Вейра.

Мы с ней поженились здесь меньше трёх дней назад!"

"Лицо слуги побледнело, приобретя болезненную прозрачность, сквозь которую можно было разглядеть паутинку голубоватых вен.

– Генерал Артейр, я… я служу в этом доме пятнадцать лет… вы… вы ведь знаете. И прошу прощения, но… но насколько я знаю, у графа Вейра нет дочерей. Только племянница – леди Розалинда.

Я схватил мужчину за отвороты сюртука и с силой притянул к себе:

– Ты решил поиграть со мной, старик? Отвечай, где она?!

– Проблемы, Виктор? – раздался холодный голос.

Я обернулся. На верхней площадке лестницы стоял Август Вейр, затянутый в строгий чёрный костюм, несмотря на ранний час.

– Вейр! – я резко разжал пальцы, освобождая отворот сюртука дворецкого.

Тот мгновенно отпрянул, все еще продолжая таращиться на меня как на сумасшедшего.

– Что за игра?

Граф спустился по лестнице с той выверенной грацией, которую воспитывают годами в аристократических семьях. Казалось, его ноги едва касаются ступеней, а безупречно прямая осанка и высоко поднятый подбородок словно насмехались над моим растрёпанным видом.

– Виктор, пожалуйста, пройдёмте в гостиную.

Я сжал руки в кулаки.

То, что сказал дворецкий… Он не знает Анну?

Ещё никогда прежде я не чувствовал себя таким… растерянным.

Гостиная встретила нас неприветливо – тусклый, серовато-голубой свет надвигающегося зимнего дня едва пробивался сквозь тяжелые шторы.

Вейр, сохраняя поразительное спокойствие, неторопливо приблизился к инкрустированному орехом столику с напитками.

Хрустальный графин тихо звякнул о бокал, когда он плеснул туда янтарную жидкость. В воздухе моментально разлился терпкий аромат дорогого алкоголя.

– Бренди, Виктор? Полагаю, вам не помешает успокоить нервы.

– К чёрту бренди! Что происходит в этом доме?! Где Анна?! Почему дворецкий делает вид, что моя жена – плод моего воображения?!

Граф невозмутимо отпил из бокала, затем опустился в кресло и указал мне на противоположное.

Подбор книги