Хиван читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
На помост вывели сутулого истощенного парня лет двадцати - двадцати пяти. Из одежды на нем был только рабский ошейник, но он даже не пытался прикрыться. Впалые глаза равнодушно и отрешено взирали на толпу потенциальных хозяев.
- Кто даст за гашинкада 780 коинов? Кто даст 702 коина? Кто даст 624 коина....
На сумме в 234 коина заявилось сразу три покупателя, и торг пошел в обратном порядке. В итоге парнишку продали какому-то толстому хавийя за 390. Тот не спеша поднялся на помост и, оплатив через айди покупку, пристегнул к ошейнику поводок и вернулся с рабом на свое место.
- Лот номер два! Ромейская кухарка, продается наследниками по причине смерти хозяина. Начальная цена две тысячи коинов.
На помост вышла дородная матрона лет сорока, одетая в местный аналог сари, с огромными баулами в руках. Рабский ошейник умело задрапирован многочисленными нитками коралловых бус, на пальцах несколько явно недешевых перстней, на запястье тяжелый браслет, по виду золотой.
- Нам ведь нужна кухарка? - поинтересовался у посла Палыч.
- Если бы эта женщина искала свободы, она бы давно сама себя выкупила. Достаточно пожертвовать одним перстнем. Нет, она не продает свою свободу, она ищет богатый дом, где будет хозяйкой.
Так и вышло. За три тысячи двести, недовольно поморщившись, матрона ушла с ""подиума"" с пухлым низеньким старичком, разрезав толпу покупателей внушительным бюстом, как баржа раздвигает набегающую волну.
- Он еще не понял, кто тут кого купил. - Улыбнулся Сото.
- Следующий лот, - не стал тянуть время аукционист, - пожилой необученный йуруб. Начальная цена пятьсот коинов.
На помост вывели пожилого негра, одетого в меховые унты, рваную парку и вязаную шапку. Взгляд за толстыми стеклами очков были совершенно безумными.
- Похоже, досталось янки, - себастьян первым поднял жезл.
На цене шестьсот пятьдесят, соперники отступили, и миссия приобрела первого раба. Мужчина пребывал в глубоком шоке и практически не реагировал на обращенные к нему слова. Только что-то тихо бубнил себе под нос. Прислушавшись, Иван вроде разобрал слова: ""Шит, факинг найтмер. Ай маст вейкап"", но ничего не понял. И переводчик, почему-то не стал переводить, возможно, затупил из-за кучи посторонних шумов.