Александр Васильевич Чернобровкин — «Кетцалькоатль (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кетцалькоатль (СИ) читать онлайн

Обложка книги Кетцалькоатль (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Девятнадцатый роман (двадцать шестая книга) серии. Наш герой оказывается на полуострове Юкатан, где в то время живут индейцы племени майя. застрявшие в бронзовом веке. Имея хорошее образование, оружие и доспехи не трудно внушить им мысль, что ты один из богов их пантеона. Потом будет путешествие на Мексиканское нагорье, населенное племенем тольтеков. предшественников ацтеков, которые сразу поймут, что имеют дело с богом Кетцалькоатлем (Оперенным Змеем), а после живущие на берегу Тихого океана в Центральной Америке миштеки и Южной Америке чиму, хаке, пукина... Империи инков пока нет, но правитель пукина зовется инка.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Для Ичсмы мне ничего не жалко! — усмехнувшись, сказал я и добавил морские раковины.

Пожилой младший жрец долго вертел их перед своим носом с прогнутой переносицей, дотошно рассматривая со всех сторон, и даже обнюхивал. Неужели бывают подделки?! Наверное, просто тянул время.

— Ищешь предлог отказать мне, потому что не веришь в величие Ичсмы?! — ехидно поинтересовался я и, видимо, угадал.

Побагровев всем лицом сразу, пожилой младший жрец перешел к угрозам:

— Я прощаю тебе эти дерзкие слова только потому, что ты чужеземец! Местный за такое остался бы без языка вместе с головой!

— Меня Ичсма простит, а ты делай свое дело, — отрезал я.

Скривившись, как от пощечины, он потопал вверх по каменной лестнице, ступеньки которой было порядком стерты. Представляю, по сколько раз младшие жрецы каждый день снуют вверх-вниз, добывая на пропитание старшим, которые, вполне возможно, преодолевают этот маршрут всего несколько раз в год, по большим праздникам. Вернулся пожилой младший жрец не так быстро, как его коллеги.

Возможно, советовался с руководством, что ответить наглому чужеземцу.

— По поводу твоего прошлого бог Ичсма передал, что твой путь сюда был долог и полон всяких опасностей, но ты умело преодолел их, а в будущем будь осторожен на дорогах, — сообщил он."

"— И всё?! — изобразил я удивление, потому что ожидал подобные общие фразы. — Не думаю, что это слова самого бога. Он-то знает обо мне всё, в том числе и то, что надо было сказать, чтобы я поверил.

Нимало не смутившись, пожилой младший жрец улыбнулся плутовато и сообщил:

— Я не всё передал тебе, не захотел огорчать.

Скоро ты умрешь!

— Неужели?! — с издевкой произнес я, после чего решил нагнуть его еще ниже: — А ведь твои родители перед тем, как отдать тебя в жрецы, наверняка спрашивали, что тебя ждет. Не сомневаюсь, что предсказание звучало многообещающе, иначе бы занимался чем-нибудь другим. И вот ты уже старый, а всё еще вместе с такими же дурачками, только молодыми, бегаешь по лестнице целый день, обманывая людей, и не надо быть богом, чтобы предсказать, что однажды сдохнешь на ней.

Видимо, подобные выводы он и сам уже сделал, потому что опять скривился, после чего со злобной улыбкой бросил:

— Зато проживу дольше тебя!

— Разве это жизнь?! — пожав плечами, молвил я, развернулся и пошел мимо длинной изогнутой очереди, которая внимательно слушала наш разговор, но не уверен, что кто-либо из этих забитых крестьян сделал из него правильный вывод, потому что вера там, где нет ума.

Подбор книги