Андрей Боярский — «Неудержимый. Книга XIX (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Неудержимый. Книга XIX (СИ) читать онлайн

Обложка книги Неудержимый. Книга XIX (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них. Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И всё равно, в черте города, подобные стоили баснословных денег, по крайней мере, для обычных граждан.

Как только они появились на территории поместья, тут же разделились и разошлись в разные стороны. Увы, но «радар» туда уже не доставал. Да мне, собственно, и не надо было.

Взглянув на часы, я понял, что потратил непозволительно много времени. Пора было возвращаться в замок, а то мало ли, может, меня уже давно разыскивают, а я сижу тут и выслеживаю старых врагов. Нет, нужно всё делать по уму. Я попросил отвезти меня к замку.

Сначала надо подготовиться к завтрашнему дню, а уже потом, посиделки за шашлыком, вот тогда-то я и пойду на собственную охоту за Карским. Подумать только… Карский в Китайской Империи, жаль, что эту шутку никто, кроме меня, оценить не сможет.

Вернулся я как раз вовремя. Ли, хоть и сказал, что знал, что такое шашлык, но, кажется, слукавил. Вместо того чтобы организовать что-то вроде мангала, он начал топить обычную печь и готовить большую глубокую сковороду с выпуклым дном.

Старик собирался жарить мясо на сковороде, что в мои планы не входило. Юй стоял рядом и просто наблюдал.

— Это что вы, супостаты, делаете такое? — я вошёл на кухню и выругался я так, чтобы они не поняли.

— Господин, — Ли поклонился, — Как это что? Вы же просили замариновать мясо, я замариновал, теперь собираюсь его жарить.

— Отставить, я имел в виду совсем другое, — придётся показывать, — За мной! — приказал я и мы отправились на улицу.

На каменный мангал и тонкие шампуры у меня ушло совсем немного времени.

Главное, чтобы они выдержали нагрев огнём. Впрочем… я укрепил их по второму разу, теперь точно все вопросы по этому поводу сняты.

— Давай, теперь нам нужны угли, насыпешь их сюда, — я указал на мангал, — Юй, ты пока насаживай на шампуры мясо. Всем всё понятно? — спросил я.

— Да, — Ли ответил за двоих и почесал затылок.

Понять-то он понял, вот только всё это для него оказалось в диковинку. Я же поспешил на второй этаж, чтобы проверить броню. Всю броню с собой на дело я брать не собирался, слишком уж она приметная.

А вот некоторые элементы из неё, взять можно и даже нужно.

Скинув с себя костюм, я оделся в привычную одежду, которую использовал Вэй. Благо за весь день её привели в божеский вид. Сунь Линь принесла мне её лично и ещё раз поблагодарила за помощь, даже попыталась остаться в комнате и помочь мне переодеться, но я уже понял, что она задумала.

Судя по учащённому сердцебиению, девушка в меня влюбилась.