Серена Валентино — «Капитан Крюк. История потерянного мальчишки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Капитан Крюк. История потерянного мальчишки читать онлайн

Обложка книги Капитан Крюк. История потерянного мальчишки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Все, кому известна история Питера Пэна, знают и капитана Крюка - бестолкового и жестокого пирата, извечного врага Потерянных мальчиков Нетландии. Однако почему никто никогда не задавался вопросом, как капитан Крюк попал в эту волшебную страну? Почему вместо руки у него крюк и что за история произошла с часами и крокодилом? А главное, почему капитан Крюк так сильно ненавидит Питера Пэна? Так сильно, что готов его убить...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Джеймс, это наш дедушка, сэр Якоб, и ты прав, он очень добрый человек, – сказала Цирцея, улыбаясь. Джеймс был ослеплён ними леди – все они сияли, словно золотые цветы, заполнившие двор, и жизнь среди мёртвых почему-то казалась им совершенно естественной. Это были очень загадочные женщины.

– Приятно познакомиться с вами, сэр Якоб, – сказал Джеймс, не отрывая глаз от прекрасных ведьм. – Что это за удивительные цветы? Я видел их повсюду во Многих королевствах, – спросил он, когда ведьмы повели его через вестибюль, полный чудесных резных скульптур жутких монстров.

– Когда-то эти цветы были очень редки в этих краях, их выращивали и хранили наши предшественницы. Но теперь наступила новая эпоха, где королевы мёртвых делятся своей магией, сказала Цирцея, беря Примроуз и Хейзел за руки

– Это те самые цветы, которые подарили королеве Тьюлип бессмертие и вернули молодость миссис Тиддлботтом? – спросил Джеймс.

Хейзел обернулась и посмотрела на него:

– Мы знали, что ты очень умён, но я и представить себе не могла, что у тебя такая хорошая интуиция.

Ты меня впечатлил, Джеймс.

– Благодарю вас, миледи. Мне непонятно, почему люди здесь до сих пор боятся матерей королевы Цирцеи. Вы говорите о новой эпохе. Сколько времени прошло с тех пор, как умерли Странные сёстры? – спросил Джеймс, жалея, что Скайлайтс не рассказал ему больше о Мёртвом лесе.

– Их не было с нами так долго, что они не узнали бы Многие королевства – слишком многое изменилось с момента крушения миров, – сказала Цирцея.

– Мои матери не умерли; они ни живые, ни мёртвые, и находятся в месте между мирами, где они больше не могут причинить вред другим или самим себе. Я думаю, жители Многих королевств слишком хорошо помнят, насколько они ужасны, и боятся их так, будто они ещё среди нас.

– Мне показалось, миссис Тиддлботтом была обеспокоена тем, что сёстры послали меня за тортом. Она сказала, что навестит вас.

Цирцея вздохнула.

– У неё есть причины бояться их возвращения во Многие королевства.

Если они вернутся в мир живых, наступит хаос и разруха. Я напишу миссис Тиддлботтом и заверю, что ей не о чем беспокоиться, – нахмурившись, сказала Цирцея. – Хотя мои матери заперты в Промежуточном месте уже целую вечность, многие ещё помнят их царство ужаса и боятся их возвращения.

– Давай не будем утомлять Джеймса нашей историей, Цирцея, – сказала Примроуз с дерзкой улыбкой, от которой по бокам её маленького носика появились складки.

Подбор книги