Андрей Асковд — «Как мы с Вовкой. История другого лета. Книга пятая»: читать онлайн бесплатно полную версию

Как мы с Вовкой. История другого лета. Книга пятая читать онлайн

Обложка книги Как мы с Вовкой. История другого лета. Книга пятая
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что может быть лучше «Истории одного лета»? Правильно! Только «История другого лета». Уже полюбившиеся герои, два брата, возвращаются на лето в деревню к бабушке с дедом. Вроде все уже должны быть готовы к этому нашествию, но не тут-то было. Неиссякаемая фантазия сорванцов и неуёмное желание «нанести пользу» и «причинить добро» снова заставляют деда с бабкой быть в постоянном напряжении. Обязательно рекомендуется всем, кто вырос в СССР. Погружение в атмосферу беззаботного детства и стопроцентное настроение гарантировано на протяжении всей книги.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ни зайцев, ни кроликов пока не наблюдалось. Но всё, что мы видели прежде, – это только двор и огород. Дальше мы с Вовкой никогда не забирались. Дойдя до крыльца, я постучался в дверь. Через минуту появился Митрич."

"– Вам там это, – начал я, – на почте посылка пришла. Просят зайти.

– Какая ещё посылка? – не понял Митрич.

– С шапками, наверное, – ответил Вовка вместо меня.

Митрич с подозрением посмотрел на Вовку. Я тоже, но отступать было нельзя.

– А может, и не с шапками, – добавил я. – Она же закрыта.

– Кто? – не понял опять Митрич.

– Посылка, – пояснил я.

– А вы откуда знаете? – всё ещё не верил нам Митрич.

– Мы только что из райцентра вернулись. Были на почте, и тётя Зина попросила вам сказать, чтобы вы за посылкой пришли.

– Брешете, поди, – Митрич прищурился. – Как в тот раз. Только понять не могу зачем.

Я сказал, что мы не брешем, но если он не верит, то может не ходить. Нам-то всё равно. Посылка не наша, а своё дело мы сделали, просьбу передали. С этими словами я развернулся и, дёрнув за собой Вовку, пошёл обратно.

– Ладно, – Митрич посмотрел куда-то в сторону. – Всё одно в магазин надо ехать. Зайду. Но если брешете, то вернусь и из вас шапки сделаю.

Я почему-то ему поверил. Раз он делает шапки из кроликов, то что ему помешает сделать шапки из нас с Вовкой? Я уже даже пожалел, что соврал. Но отступать было поздно. На самом деле, конечно, не поздно. Отступать было можно и даже нужно. Прямо сейчас. Но идея с зайцем не давала мне покоя. Она-то как раз и подначивала меня.

Говорила, что план безупречный, ни шагу назад.

Через несколько минут Митрич уехал. Мы с Вовкой вернулись к нему во двор и углубились в поисках кроликов. Долго искать не пришлось. На заднем дворе вдоль забора выстроилось несколько клеток. В них беззаботно жевали травку те самые кролики. Они действительно ничем не отличались от зайцев. Те же уши. Прав был дед, одна порода.

Я просунул палец сквозь решётку и потрогал кролика. Тот обернулся и зашевелил своими ноздрями в надежде, что я ему что-то дам.

Возможно, морковки. Но я решил дать им нечто большее, чем морковку. Я решил дать им свободу. Я понял, что имел в виду дед, когда показывал, как из кролика получается шапка. Кролик после этого отправится вслед за бабой Нюрой. Я был против.

Объяснив Вовке, что я собираюсь сделать, я стал открывать клетки. Нужно было выбрать и оставить себе только одного, желательно абсолютно белого и не очень большого, остальных отпустить на волю.