Салма Кальк — «Изменить себя»: читать онлайн бесплатно полную версию

Изменить себя читать онлайн

Обложка книги Изменить себя
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Здравствуйте, меня зовут Лиза, и я попала. Во всех смыслах попала – встряла в историю, и очутилась в дурацкой сказке. Дома-то я бы разобралась как-нибудь, а здесь что делать? Затюканный отец, злобная мачеха, куча братьев, да ещё магия. Кто не справится? Я не справлюсь? Да ладно вам, это я термех с первого раза не сдала, а тут-то с чего не справлюсь? Вот прямо сейчас от кровати отскребусь и пойду справляться. Они ещё пожалеют, что со мной связались. И узнают, что девочек обижать нельзя! ВСЕ КНИГИ ФЛЕШМОБА
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Потому что мысль заработала.

Если прийти к ней в темницу и просто попросить – она только посмеётся, скорее всего. Ну не бывает так, чтобы человек много лет пакостил другим и готовил себе уютную норку, а потом раз – и передумал! Вопрос – что мы сможем ей предложить. Жизнь? Ха-ха три раза. Или нет?

- Я вижу, наша принцесса уже задумалась, - улыбнулся советник Илларио.

Задумалась-то задумалась, но вот…

Правда, тут очнулся король.

- Вы говорите, королева? Постойте, но ведь мне сказали, она в отъезде и вернётся…

Всё так, я распорядилась не рассказывать королю о том, что королева под арестом, пока он не встанет нормально на ноги.

- Простите, батюшка, - повинилась я. – Это я распорядилась не волновать вас. Королева опаивала вас медленным ядом и окружала вредоносными чарами. И если бы не госпожа фея – вы бы уже отдали богу душу.

- И если бы не ваши дети, все, какие есть, и сыновья, и дочь, - дополнила фея, не оспаривая, впрочем, заявления о том, что она нам всем здорово помогла.

- И… где Лоэлия? – спросил король, вмиг помрачневший и сделавшийся очень серьёзным.

- Она под арестом, в темнице, вместе со своим сыном.

- Так это всё она? – в голосе короля было… сожаление.

Да, наверное, он хорошо к ней относился, может быть даже любил. А тут вот такое. С одной стороны любовь, а с другой – вот они, дети, и их, кажется, тоже нужно спасать.

- Ваше величество, - продолжила фея, - ваша дочь собиралась сделать всё, что от неё зависело, чтобы спасти своих братьев, но они ещё и ваши сыновья.

И наследники.

- Я понимаю, прекрасная госпожа, - вздохнул король. – Это неправильно – когда одна юная принцесса спасает всех, будто у нас в семье нет мужчин! Я сам поговорю с Лоэлией.

- Это хорошо, отец, но – не наедине, извините, - замотала я головой. – Мы четверо тоже будем присутствовать при вашем разговоре. И госпожа фея тоже.

- Пойдёмте в кабинет, - сказал король. – И приведите королеву из темницы.

В кабинете мы расположились так, чтобы в открытую дверь было видно только короля.

И королева попалась.

- Дорогой мой супруг, вы очнулись! – произнесла она самым нежным голосом, на какой только была способна. – Как я рада видеть вас в добром здравии!

- О нет, Лоэлия, пока ещё не в добром здравии, - покачал головой король.

- Но вам уже лучше, я вижу. Это замечательно. Скорей же распорядитесь, чтобы с меня сняли эту мерзость и освободили! – она показала на тонкую цепочку, висевшую поверх простого и практичного платья.