Герцог и я читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Герцог и я» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Джулия Куинн.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Герцог и я» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
– Я тоже люблю тебя.
– Если я когда-нибудь еще причиню тебе боль, – сказал он, расстегивая крючки и пуговицы на ее платье, – разрешаю тебе убить меня. Довершить дело, начатое твоим братом.
– Я никогда этого не сделаю, любимый!
За клятвой последовал страстный поцелуй.
– Я так люблю тебя, Дафф, что готов, как в сказке, подарить тебе весь мир. Сейчас, как никогда раньше, я понимаю всех этих мифических героев.
– Зачем мне весь мир? – спросила она с улыбкой. – Мне нужен только ты… И желательно без сапог.
– О, герцогиня! Ваше желание для меня закон.
Один за другим сапоги полетели на пол.
– Что-нибудь еще, миледи?
– Да, конечно. Вашу сорочку, пожалуйста."
"Сорочка, взметнулась ввысь, а затем спланировала на банкетку.
– Теперь все? – поинтересовался Саймон.
– Отнюдь нет. – Дафна, стыдясь этого слова, считавшегося в высшем свете весьма неприемлемым для уст молодых леди, молча указала на его брюки. – И это, будьте так любезны…
– Как это совпадает с моим желанием, миледи!
Не без труда – так как брюки стали чересчур тесными в данный момент – он избавился и от них.
Последнее приказание Дафна отдавала, уже сидя в постели.
– Что еще, ваша светлость? – спросил Саймон.
– Боже, но вы и так совсем голый! – воскликнула она.
– Как вы наблюдательны, миледи, – с почтением ответил он.
Вообще-то ему было совсем не до шуток, и Дафна не могла не отметить этого, однако не была еще расположена закончить игру, так легко и естественно возникшую на фоне недавних обоюдных страданий.
– На мне еще осталось кое-что из одежды, милорд.
– В самом деле? Вот досада! Но это поправимо, миледи.
И он быстро раздел ее.
Обнаженные, они стояли на коленях друг перед другом на обширной кровати под пологом.
– Я хочу тебя, – проговорил он.
– Вижу. И я хочу тебя.
– Нет! – простонал он. – Я хочу проникнуть в твою душу! В твое сердце!
– Ты уже владеешь моим сердцем, Саймон, – со вздохом сказала она.
И тут речи иссякли. К чему слова? Он заполнил ее всю: и душу, и сердце, и тело…
Она извивалась, стонала; чувствовала, что растворяется, исчезает в волнах страсти… вернее, любви.
Он понимал, что теряет самообладание: это было выше его сил, – но делал над собой усилие, и не ради себя, а для нее, чтобы дождаться, когда и она… чтобы разделить с ней блаженство.
Внезапно он ощутил, как все ее тело пронзила дрожь, Дафна изогнулась, запрокинула голову, он увидел ее лицо… Никогда раньше в эти мгновения он не видел ее лица. Мысли о собственном семени поглощали его.