Измена и месть. Ты слишком ничтожна, жена! читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Но Амадей почему-то не спешил разжимать мою руку.
Я удивлённо посмотрела на него.
— Почему мы здесь стоим? — осторожно уточнила я.
Он загадочно улыбнулся, едва заметно поворачивая голову.
— Сюда идёт ваш муж, — сообщил он негромко. — Думаю, ему не нравится, что я танцую с вами.
А создавалось впечатление, что ему нравится дразнить Себастьяна.
Я усмехнулась.
— Да, ему не нравится, что кто-то, в принципе, обращает на меня внимание. Но это не ревность, поверьте. Это дурость.
— Охотно верю! — хмыкнул Амадей.
Но прежде, чем я успела что-либо добавить, на моё запястье легла тяжёлая, властная рука.
Себастьян.
Я даже не вздрогнула, хотя внутри всё сжалось от напряжения.
— Что ты делаешь? — процедил он, сверля меня ледяным взглядом.
Я медленно повернула голову, встретившись с ним глазами, и улыбнулась.
— Как видите, танцую.
Амадей легко отпустил меня, шагнул назад и отвесил лёгкий поклон.
— Спасибо за великолепный танец, — произнёс он, его голос звучал весело, но я уловила в нём вызов, обращенный к Себастьяну.
Развернулся и удалился.
А я осталась стоять посреди зала с Себастьяном, оказавшись в центре сотен любопытных взглядов.
И вдруг заметила: на его лице отразилось лёгкое напряжение.
Я едва не рассмеялась.
Даже его можно смутить? Неужели?
Но это длилось всего миг.
Его пальцы жёстко сжали мою талию, и прежде, чем я успела что-то сказать, Себастьян резко повёл меня в танце.
Я не сопротивлялась.
Лишь посмотрела на него испытующе.
— Ты двигаешься, как кляча на льду, — процедил он раздражённо.
Я чуть вскинула брови.
— А никто не заставлял вас со мной танцевать, — ответила я дерзко.
Он злился.
Я чувствовала это в каждом его движении.
Но он лгал.
Я двигалась хорошо, потому что этот танец почти не отличался от предыдущего. Разве что несколькими фигурами, которые я тут же подстроила под его шаги.
— Вы требовали, чтобы я не высовывалась, — напомнила я, глядя прямо ему в глаза. — А к чему тогда этот танец?
— Потому что ты ослушалась меня и начала флиртовать с Деруа! — парировал он зло.
Я усмехнулась.
— Вряд ли монастырская мышь способна на флирт! — ответила я дерзко. — Разве вы с этим не согласны?
В его взгляде мелькнула ярость, а я резко посерьезнела. Его пальцы сжались сильнее на моей талии.
— Смотри, иначе тебе придётся платить за свою дерзость, — произнёс он, склонившись чуть ближе. Голос стал низким, почти угрожающим. — Кажется, я давно не был у тебя в спальне, — хищно усмехнулся он. — Жди, сегодня я приду.