Алёна Цветкова — «Южная пустошь 5 (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Южная пустошь 5 (СИ) читать онлайн

Обложка книги Южная пустошь 5 (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я попала в самое логово врага, чтобы встретиться с Великим отцом. У меня практически нет шанса на заключение мирного договора: я потеряла все артефакты, а мои союзники пока еще слишком слабы, чтобы представлять реальную угрозу самому сильному магу нашего мира. Я готова пойти ва-банк и отдать врагу то, что сделает его еще сильнее, — золото, найденное в шахтах Южной пустоши. И я совсем не ожидала, что там, среди магов Монтийской епархии, найду не только друзей, но и то, что утратила, казалось, навсегда, — надежду на счастье.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Это наказание считалось настолько страшным, что о нем старались даже не упоминать, чтобы нечаянно не навлечь беду.

— Приветствую тебя Славный княжич Го Ла Хоф от имени ее величества королевы Вайдилы, на землях которой произошла наша встреча; его величества Фиодора, моего брата и правителя Грилории; и от себя, ее величества Елины, королевы Южной Грилории, расположенной на территории Южной Пустоши…

На церемониальное приветствие он должен был ответить такой же длинной тирадой, но не смог. Услышав перечисленные имена он улыбнулся и потерял сознание, повиснув на руках Идора…

— Кхм, — кашлянул Аррам, прерывая возникшую паузу.

 — Это что же получается, вот это недоразумение, — он шевельнул факелом, указывая на сомлевшего юношу, — целый принц⁈

Искренне изумление в его голосе рассмешило меня. Я фыркнула:

— И я удивлена не меньше. Но, кажется, это так и есть. Причем не просто принц, а принц-наследник… И если его отец погиб, а это вполне могло случиться во время атаки магов, то можно сказать, что это самый настоящий князь Славии.

— Но он же маг? — растерянно пробормотал один из наемников. Они по-прежнему держали мечи наизготовку. И не совсем понимали, что к чему.

— Он не маг, — помотал головой Идор. — Он раб… Или нет? Я ничего не понимаю… Госпожа Елина, я точно знаю, что он раб. Я прочитал в его голове. Он когда услышал ваш голос подумал, что вас отправила за ним хозяйка. Но как такое может быть?

Я пожала плечами. Я сама ничего не понимала.

— На нас напали маги, — княжич пришел в себя и зашевелился.

Он попытался встать, цепляясь за плечи Идора. Но не смог и бессильно обмяк на руках мага. — Простите, кажется, я упал в обморок… Ваше величество, я очень рад, что встретил вас. Еще раз простите, но мы можем вернуться к церемонии через какое-то время? Я не спал много ночей, я очень голоден и страшно замерз… Здесь так же холодно, как в горах… а моя одежда…

— Конечно, — улыбнулась я, — Я приглашаю вас, Го Ла Хоф, разделить с нами вечернюю трапезу, отдохнуть и согреться.

А когда вам станет лучше, вы расскажете мне обо всем, что с вами произошло. Иначе половина моих людей будут считать вас магом, а вторая — рабом. — Слегка улыбнулась я, давая понять, что это шутка, но с большой долей правды.

— Зовите меня просто Го, ваше величество, — прошептал он, закрывая глаза. — Пока это все, чем я могу отплатить вам за свое спасение.

— Это очень дорогая цена, — кивнула я. — Для меня большая честь получить право называть вас по имени.

Подбор книги