Испанский любовный обман читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
– Я растянула губы в точно такой же ехидной улыбке. – Всегда готова к приключениям.
Аарон смиренно вздохнул.
Анджела осклабилась еще шире.
– Что ж, оставлю Аарону честь рассказать тебе все в деталях. – Она подалась ко мне и тихо добавила: – Уверена, что в его исполнении история прозвучит куда более увлекательно. Особенно та часть, про которую лучше никому не знать.
Ого?
Не успела я потребовать разъяснений, как Анджела помахала кому-то позади нас.
– О, там Майкл! Прошу прощения, я обязана с ним поздороваться.
– Разумеется, – по-прежнему скованно кивнул Аарон. Наверное, был рад, что Анджела уходит. – Приятно было увидеться.
– Аналогично. – Я вежливо улыбнулась. – Рада знакомству.
– Уж я-то как рада, Каталина! – Анджела наклонилась и чмокнула меня в щеку. – Не дайте ему сорваться с крючка.
Подмигнув на прощание, она отправилась на другую сторону крыши, где собралась большая часть гостей. Они сновали между высокими столиками и рядами плетеных торшеров, которые служили единственным источником света.
Я повернулась к Аарону. Тот глядел на меня, не спуская синих глаз.
Еле сдержав румянец, я откашлялась.
– Блекфорд, я вся внимание. – Я поднесла к губам бокал и наконец допила шампанское, которое цедила последний час. – Кажется, настала пора ввести меня в курс дела.
Аарон на мгновение задумался.
– Наверное, ты уже догадалась, главное событие вечера – аукцион холостяков.
– Аукцион холостяков, – медленно повторила я. – Видимо, для тебя это обычное развлечение по субботам.
Аарон вздохнул.
Я покрутила в воздухе пальцем.
– Продолжай. Хочу знать остальное.
– Вряд ли тут есть что добавить.
Он взвесил в руке свой бокал.
– Уж прости, Блекфорд, но добавить можно много чего. Кроме того, я хочу убедиться, что правильно поняла твои планы.
Он стрельнул в меня взглядом.
Я спрятала улыбку.
– Итак. На аукцион выставляются… как ты сказал: холостяки?
– Они самые.
– И их выкупают одинокие женщины?
Аарон кивнул.
– Деньги, разумеется, идут на благотворительность, – добавила я.
Он снова кивнул.
Я постучала пальцем по подбородку.
– Мне вот интересно… Нет, забудь. Глупости.
Аарон устало взглянул на меня:
– Говори уже, Каталина.
– Когда люди покупают этих самых холостяков… – Я заметила, как он прищурился. На лице у него было написано неприкрытое раздражение. – Что дальше? Что с ними делают?
И снова поджатые губы.
Я не унималась:
– Это же не яхта и не «Порше». На холостяке не прокатишься.