Мартин Стюарт — «Ящик с проклятием»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ящик с проклятием читать онлайн

Обложка книги Ящик с проклятием
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Во время летних каникул пятеро ребят нашли в лесу старый ящик, прикопанный землёй. И вдруг им пришла в голову идея провести ритуал, который помог бы сохранить их дружбу навсегда. Но нужно соблюдать несколько непреложных правил. Однако кто-то нарушил одно из них, и теперь в городке Хилл Форд происходит много странного. Разбиваются зеркала, мёртвые животные оживают, местным снятся страшные сны. Что, если друзья разбудили древнее проклятие, притаившееся в старом ящике, лежащем в лесу на территории заброшенного поместья… Для того чтобы исправить собственные ошибки, ребятам нужно снова собраться и снова провести тот самый ритуал. Пока давнее зло не вырвалось на волю.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Увидел, как к нему потянулись ободранные кошки, принялся брыкаться, ползя назад, – как вдруг чьи-то сильные руки схватили его и быстро потащили по земле.

Существо с мордой барсука рвануло вперёд, вцепилось зубами в ботинки и с ужасающей силой потянуло Сепа назад. Он закричал, чувствуя, как выворачиваются суставы, и скинул кроссовки, но тут раздался пронзительный вой мотора, и Лэмб ударила тварь газонокосилкой.

Сепа затащили в сарай, и Лэмб забежала следом, размахивая своим оружием. Лицо подруги закрывала маска сварщика.

Лэмб захлопнула дверь и опрокинула поперёк неё огромную балку – очень вовремя, твари как раз набросились на створ с другой стороны.

Сеп закашлялся, наклонился вперёд, сплюнул, а затем обернулся поблагодарить своего спасителя.

Рядом с ним на коленях стояла Хэдли. Эллиот тыкалась ей под руку.

– Хэдли?!

– Боже, еле успела.

Он посмотрел на её хрупкое тело.

– Ты за малым не подняла меня с земли.

Она улыбнулась.

– Ты не такой уж и тяжёлый.

– Что нам теперь делать? – крикнул Аркл, перекрывая грохот двери.

– Ждать, – ответила Лэмб.

– Чего? Они не вампиры, утром не исчезнут.

– Ну, может, погонятся за кем-нибудь ещё, когда не смогут войти!

– Нам не нужно втягивать в дело непричастных, – возразил Сеп. – И…

Он подвигал челюстью. Шум исчез. Несмотря на то что существа находились по ту сторону двери, всего в нескольких футах от него, в голове было пусто. Лэмб вытащила сгнившую часть из тела Сепа, и теперь ящик не мог до него добраться. Вроде бы отличная новость, только…

Окружающий мир внезапно стал глухим, как будто густой туман окутал остров.

Как если бы раньше Барнаби ходил с колокольчиком на шее, а теперь притаился где-то невидимкой.

Сеп оглядел сарай. В то лето ребята играли здесь, раскачиваясь на буксирном тросе, привязанном к провисшей балке. Сарай был забит старым сельскохозяйственным оборудованием: кусками ржавого железа, способными вспороть плоть; двигателями, корпусами и шинами всевозможных машин; коробками с опасными порошками и липкими бутылками с жёлтыми этикетками со скрещёнными костями.

А ещё тут имелся чёрный ход.

– Чёрный ход – он всё ещё живой?

– В смысле? – уточнила Лэмб.

– Не завален или что-то типа того? Мы можем выбраться отсюда?

Похоже, она начала понимать, куда он клонит.

– Да, могли бы.

– Но там снаружи эти твари, – напомнил Аркл. – Зачем нам идти туда, если мы можем остаться здесь?

– Ага, – поддержал Мак. – Он прав; здесь безопаснее. Мы должны пока остаться. Может, выберемся позже.