Фиктивный брак госпожи попаданки читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
— Посмотрим, что скажет поверенный, — повторил он, но я увидела, как резко выделились скулы на его лице.
* * *Тубус с чертежами Норфолк убрал в сейф в своем кабинете, туда же положил оригинал свидетельства о заключении брака, которое мы получили в ратуше. А одну копию отдал мне.
— Всегда носите при себе, миледи, — сказал он. — Вшейте в корсет потайной карман… или что угодно, разберетесь с Бетси. Но всегда носите при себе.
Я сперва подумала, что он шутит. Но нет, герцог говорил предельно серьезно и даже строго. Когда я обратилась с этой странной просьбой к Бетси, она кивнула как ни в чем не бывало.
— Это у милорда от матушки, — небрежно бросила она и, заметив, что я ничего не поняла, пояснила. — Мне мамка рассказывала, которая покойной леди Норфолк служила, что та в корсет зашила все бумажки на поместье. И только поэтому папенька милорда его не пропил.
Она поняла, что сболтнула лишнего и принялась извиняться, но я только махнула рукой. Наоборот. Еще один штрих к портрету человека, который стал моим мужем… И о котором мне, кроме слуг, никто не мог ничего рассказать.
После того, как с корсетом все было выяснено, я села писать письма. В голове по-прежнему царила сумятица, так много всего нужно было сделать и наладить, что я решила начать с чего-нибудь. С незначительной вещи, но это будет старт. И потому я написала всем наставникам Уильяма и сообщила об изменениях: что теперь занятия будут проводиться в особняке герцога Норфолка.
Быстрее было бы нанести им визиты, тогда все можно было бы решить за один день.
— Уильям может бывать со мной на фабрике, — сказал герцог, когда за ужином я затронула волнующий меня вопрос.
Не хотелось предоставлять брата самому себе. Хотелось, чтобы он был чем-то занят. Так меньше времени оставалось на глупые мысли.
Я посмотрела на брата, который даже вилку с ножом в сторону отложил и теперь переводил внимательный взгляд с меня на герцога.
"— Тебе было бы это интересно? — спросила я, и тот энергично закивал.
— Конечно! Очень! — воскликнул он, и, наверное, это были его первые радостные слова за неделю.
— Кому не было бы интересно на фабрике? — одновременно с ним фыркнул герцог, и они с Уильямом обменялись многозначительными взглядами.
Я подавила улыбку. Прекрасно, что мой младший брат ладит с моим мужем лучше, чем я.