Я тебя заколдую (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Утренний визит жены шейха Фархада бин Сакр аль-Касими Софью не удивил. Она просто не заметила ее появление, продолжая сидеть на роскошном ложе, обняв руками колени и уставившись невидящим взглядом в пространство.
Лейла присела на краешек кровати. Покачала головой, оглядев ее с ног до головы. От ее внимательного взгляда не укрылось ничего, ни следы жесткой руки на тонких запястьях ни влажные дорожки слез и мокрые ресницы.
- Он тебе совсем не нравится? – тихо спросила она.
Софья вздрогнула, и посмотрев на нее полными слез глазами, покачала головой.
- Я домой хочу, - прошептала она, - Сына увидеть, мужа обнять, босиком утром по росе пройти. У нас зима скоро, снег выпадет.
Поддавшись порыву, Лейла провела нежной ладошкой по распущенным темным локонам.
- Через две недели у Фархада день рождение, - грустно усмехнулась она.
- Я знаю, - прошептала Софья, - Мне Рашид сказал, я и есть его подарок.
- Не перебивай! - подняла она руку ладонью кверху, - Выслушай меня. У шейха есть друг. Он европеец, поляк, он обязательно приедет.
- Но как я увижусь с паном Ружинским? – недоуменно вздернула брови Софья.
- Об этом не думай, я сама все сделаю, - улыбнулась восточная красавица.
Вечером за ней снова пришел Абу, но Соня отказалась идти в покои Фархада. Ей казалось, что она не переживет еще одной такой ночи, душа не выдержит. Когда же сам разгневанный ее отказом восточный владыка явился за ней на женскую половину дворца, все в страхе пали ниц перед ним.
Добравшись до своих покоев, Фархад распахнул двери, и втолкнул Софью в помещение.
- Ты посмела ослушаться меня? – почти прорычал он, - Знаешь, что тебя ждет за непослушание?
- Мне все равно, - ответила девушка, - Даже смерть будет лучше, чем то, что Вы сделали со мной.
- Я такой плохой любовник? – усмехнулся Фархад.
Соня покачала головой.
- Я не могу жить дальше с тем, что у меня на душе.
Шейх пробормотал что-то в полголоса на арабском, проводя рукой по своим темным волосам. Слова девушки уязвили его самолюбие.