Лидия Миленина — «Я пришел за тобой»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я пришел за тобой читать онлайн

Обложка книги Я пришел за тобой
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Их двое.Один из них – огромный пес с человеческими глазами. С тех пор как он спас меня темным вечером, живет у меня дома. Порой он превращается в мускулистого парня и жарит мне яичницу, а я думаю, что сошла с ума.Второй – мой новый босс. Он невероятно хорош собой, его голос чарует, в его глазах горит опасное пламя. Иногда мне кажется, что он вовсе не человек и от меня ждет далеко не только исполнения должностных обязанностей.А главное, каждый из них предупреждает, что другой очень опасен. Но хуже всего, что я совершенно не понимаю, чего хотят от меня эти странные мужчины.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Когда я ее достигну, можете быть уверены, я спалю их всех! А сейчас убирайся! Зря я, что ли, учил вас и покровительствовал вам!

Из его слов я сделала два вывода. Один – просто, что у него была некая группа приближенных магов-учеников. Не из мирового сообщества магов, а его личных. Вроде магов, работавших у Грегора.

А второе… Выходит, Мерлина атакуют? Более того, маги и оборотни объединились, чтобы спасти меня по просьбе Грегора. Так?

Сердце, усталое, истощенное и слабое, сильнее забилось от внезапно вспыхнувшей надежды.

А вдруг Грегор уже здесь?

Впрочем, ведь и сейчас никто не помешает Мерлину шантажировать дракона остатками моей жизни. Например, выторговать свою, а заодно силу и жизнь моего дракона.

Может быть, лучше, чтобы на штурм шли другие маги.

Я судорожно вздохнула, а Мерлин бросил на меня еще один гневный взгляд:

– Не волнуйся, Тина! Больше нам никто не помешает!

Он поднял руку, свободную от системы переливания крови, как-то весь напрягся и начал что-то шептать губами. В центре грота, насколько я могла видеть, замелькали голубые молнии.

Они разлетелись по стенам, с шипением впитались в них и в дверь, через которую пришел Сэм.

И вдруг наступила тишина. Тут и так было тихо, но теперь стало тихо, просто как в гробу.

Мерлин несколько мгновений молчал, тоже прислушиваясь к полной, глухой и мертвой тишине. Словно мы вдруг оказались в бункере, запечатанные от всех других живых существ, и одним махом осознали это.

Потом он улыбнулся и расслабленно лег обратно. Произнес довольным голосом:

– Никто больше не войдет сюда, пока я не открою.

Даже твой дракон. Это мое давнее заклинание, запечатывающее помещения. Знаешь, когда-то я жил среди них и создал несколько заклинаний, которые не могут снять даже они. Мы вдвоем, Тина. Вдвоем – до тех пор, пока твоя смерть не разлучит нас. Тут уж прости. По-другому никак."

"Мое сердце совсем похолодело. Мурашки ужаса пробежали по спине. «Вот и все», – пронеслось у меня. Даже если Грегор придет за мной, то не сможет попасть сюда.

И никто не сможет.

Я погребена под тоннами земли наедине с древним сумасшедшим маньяком. Никто не спасет меня. И сама я не могу себя спасти. Печать Грегора, на которую я так рассчитывала, остановилась где-то в районе моей ключицы, когда Мерлин начал выкачивать кровь. Я буквально физически ощутила это.

– Ты старый сумасшедший урод, – искренне сказала я Мерлину и закрыла глаза, не дожидаясь ответа. Не хочу больше видеть его, не хочу видеть ничего вокруг.