Джулия Энн Лонг — «Греховная невинность»: читать онлайн бесплатно полную версию

Греховная невинность читать онлайн

Обложка книги Греховная невинность
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Недавно овдовевшая красавица Ева Дагган — куртизанка, сумевшая выйти замуж за своего покровителя-графа, — наивно полагала, что бомонд забудет о ее прошлом. Однако бывшей даме полусвета не нашлось места в обществе, и Ева, униженная и отвергнутая, была вынуждена поселиться в провинции, в унаследованном от мужа доме. Именно там, в сельской глуши, она впервые в жизни страстно полюбила. Но, увы, предметом ее страсти стал не кто иной, как молодой священник Адам Сильвейн, которого все в округе считают образцом добродетели. Так смеет ли бывшая куртизанка рассчитывать на то, что Адам ответит на чувство, которое ей все труднее скрывать?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она не хотела идти в церковь, потому что не желала встречаться с Адамом. Ева мучительно пыталась привыкнуть к мысли, что никогда больше не увидит его. Встреча с ним лишь разбередила бы рану в ее душе.

Впрочем, впереди графиню ожидали долгие годы жизни без него, долгие годы в бесплодных попытках исцелиться от любви. А мечта увидеть Адама в последний раз уже пустила корни в сердце, и вырвать ее оказалось чертовски нелегко.

Избегая пастора, она вела себя как трусиха. Хенни была права. Ева терпеть не могла показывать свою слабость.

— Ладно, — успокоившись, сказала она. — Мы пойдем. По пути из города заедем в церковь. А после службы немедленно отправимся в Лондон, ты меня поняла?

— Прекрасно, — обрадовалась Хенни. — Тогда, думаю, вам надо бы надеть лавандовое платье и шляпку с темно-лиловой шелковой лентой, и еще…"

"В этот миг Ева заметила двух женщин, кравшихся на цыпочках к воротам ее сада. За ними следовал мальчуган с коричневой собакой, вилявшей хвостом.

Опустив занавеску, Ева побрела вниз по лестнице.

К ней пожаловали Маргарет Лэнгфорд и Джозефина Чаринг, а с ними Поли и его собака Среда. Пес улыбался Еве своей обычной простодушной собачьей ухмылкой, в которой читалась любовь ко всему человечеству.

Маргарет Лэнгфорд пришла с корзинкой.

— Мы слышали, что вы уезжаете, и решили попрощаться, — прошептала Джозефина. — Нам вас недоставало.

— Вам нет нужды разговаривать шепотом, Джозефина. Мне тоже не хватало вас.

— Да, конечно.

Просто если другие дамы нас увидят здесь, понимаете…

— Я понимаю. — У Евы невольно упало сердце.

— Я никогда, никогда не забуду вашу доброту, леди Уэррен. И я знаю, как вам нравится мое сладкое печенье. — Маргарет Лэнгфорд вручила Еве корзинку. — Я хотела подарить вам на прощание. — Ева на миг онемела, так тронули ее слова миссис Лэнгфорд. — Правда… боюсь, на этот раз печенья вышли немного тверже, чем я хотела. — Маргарет густо покраснела.

— Они как камни! — весело объяснил Поли.

Графиня перевела взгляд на Маргарет, и та уныло кивнула.

Ева задумчиво закусила губу. Потом радостно просияла.

— Я знаю, что нам делать!

И все четверо прекрасно провели последующий час, бросая печенья в мишень, которую Ева нарисовала на задней стене дома, а собака по кличке Среда с громким счастливым лаем носилась по саду и подбирала «метательные снаряды».

Ева простилась с городком Пеннироял-Грин почти так же, как встретилась с ним.