Дара Хаард — «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову читать онлайн

Обложка книги Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кто в здравом уме откажется от того, чтобы вернуть молодость? Не я. Вот только после брачной ночи, я быстро оказалась вдовой. А родственник мужа, вместо того чтобы помочь, шантажирует и угрожает забрать племянников. Нужно  придумать, как сбежать от шантажиста и выжить в заброшенном поместье. Ничего, где наша не пропадала, и поместье восстановлю, и дело своё налажу… и даже найду того, кто вновь заставит моё сердце взволнованно биться, но почему его голос, кажется мне знакомым.В тексте:‍‍Попаданка из 60 лет в 20(жительница деревни, простая, но изворотливая)🤔Мерзопакостный красавчик (не муж)🔥Муж с драконовскими замашками (обломится)‍‍Дети, которых никто не любил (исправим)🔥Конечно, магический дар (у нас фэнтези, не забываем)))😉Поместье, которое хранит свои тайны( мы все раскроем)🔥Женские разборки, куда без них))‍‍ХЭ обязателенИстория участвует в литмобе "Пенсионерка-попаданка"https:// /shrt/uheyБуду рада вашей поддержке 😊‍‍Прекрасная обложка от Лидии Апазиди "Book_ART"
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Спасибо, что решила сначала выслушать меня, — сказал он, сделав ко мне шаг.

Встал за спиной, прикасаясь своим жаром. Я обернулась, посмотрела в его бесстыжие глаза.

— Зачем ты сюда приехал?

— Убить тебя, — просто сказал он.

Я невольно отступила, сглотнула комок в горле. В голове проносится сто пятьсот мыслей, как мне защищаться, но Хорт продолжил:

— Или заставить тебя рожать мне наследников, приковав к ножке кровати в самой тёмной башне замка, — продолжил рассказывать страшилки Хорт.

— Ты сумасшедший? — вырвалось из меня.

— Альрина отравила меня. Из-за неё я был на волосок от гибели.

Я выдохнула — всё же узнал... Но почему он говорит обо мне в прошедшем времени?

Алан сделал ко мне шаг, не давая выйти из области жара его тела.

— Почему же не убил? — прошептала я.

— Ты меня не узнала, — хмыкнул он. — Вспомни нашу встречу.

Я вспомнила, покраснела — я глазела на его задницу.

А как бы я его узнала, если никогда не видела? Хотя были портреты в замке, но такого качества, что по ним узнать Хорта точно было невозможно.

— Я потеряла память, — сказала, делая опять шаг назад.

— Ты можешь не лгать мне, Альрина. Я знаю, кто ты. Можно забыть мужа, можно забыть своё имя, но невозможно получить драконицу. И невозможно стать настолько другой, как ты, моя девочка.

Хорт не отставал и сделал опять шаг ко мне. Было до дрожи страшно услышать, что он скажет дальше.

— Мне стало интересно, Альрина. Я захотел узнать тебя ближе. Понять, почему именно ты пришла в наш мир, почему именно в тело Альрины.

Я многое понял. Если ты захочешь узнать, я готов поделиться своими догадками, и мы вместе найдём им доказательства. Но всё это просто причины, Альрина. Главное — я хотел, чтобы ты узнала меня не герцогом Массийским, а простым наёмником. Я хотел, чтобы ты полюбила меня, а не мой титул.

— Ты врал мне! — я вспомнила его слова о муже, которого он обзывал дураком, его поцелуи, его разговоры о свадьбе...

И рука сама замахнулась отвесить смачную пощёчину. Хорт перехватил руку, мягко, нежно прижал мою ладонь к своей щеке, улыбнулся так, как может улыбаться только он.

От его улыбки бабочки в животе, ноги подкашиваются... Колючка удивлённо рыкнула, типа спрашивая: «Ты сейчас серьёзно?» Я вырвала свою руку из его ладони и спрятала за спиной.

— Врал, — согласился Алан. — Признаю. Чувствовать от тебя настоящие чувства было так сладко, я не мог остановиться. Ты моя, Альрина Терра. Ты согласилась выйти за меня замуж. Я знаю, что ты пришла из другого мира.