Дара Хаард — «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову читать онлайн

Обложка книги Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кто в здравом уме откажется от того, чтобы вернуть молодость? Не я. Вот только после брачной ночи, я быстро оказалась вдовой. А родственник мужа, вместо того чтобы помочь, шантажирует и угрожает забрать племянников. Нужно  придумать, как сбежать от шантажиста и выжить в заброшенном поместье. Ничего, где наша не пропадала, и поместье восстановлю, и дело своё налажу… и даже найду того, кто вновь заставит моё сердце взволнованно биться, но почему его голос, кажется мне знакомым.В тексте:‍‍Попаданка из 60 лет в 20(жительница деревни, простая, но изворотливая)🤔Мерзопакостный красавчик (не муж)🔥Муж с драконовскими замашками (обломится)‍‍Дети, которых никто не любил (исправим)🔥Конечно, магический дар (у нас фэнтези, не забываем)))😉Поместье, которое хранит свои тайны( мы все раскроем)🔥Женские разборки, куда без них))‍‍ХЭ обязателен История участвует в литмобе "Пенсионерка-попаданка"Буду рада вашей поддержке 😊‍‍Прекрасная обложка от Лидии Апазиди "Book_ART"
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— А я хочу, чтобы Хорт был моим дядей, — вылез из-под забора Тревор, — как он этого барона – раз, и нет языка. Я тоже так смогу!

— Дети, давайте, свои вопросы и умозаключения вы придержите при себе, — строго сказала я.

— Ну хорошо, — Мирия, как всегда, легко согласилась.

А Тревор надулся как индюк на новые ворота.

Наёмник без разговоров закрыл эти самые ворота и встал рядом.

— Хорт, иди за мной, — сказала я.

Надеюсь, он понимает, что разговор будет нелёгким.

— Хорошо, — кивнул тот, словно у него был выбор.

— В мой кабинет, — уточнила я."

"Хорт без разговоров повернулся и пошел в сторону дома. Я следом, стараясь не смотреть на его широкую спину и мускулы, которые просвечиали через тонкую ткань, и тренируя силу воли, которая не давала взгляду спуститься на его пятую точку.

— Итак, Хорт, теперь объясни, что это сейчас было? – холодно спросила я, когда мы устроились в кабинете.

Я села в довольно удобное кожаное кресло. Наёмник расположился на диване, на лице ни грамма угрызений совести.

— Я на своей земле и могу сама справиться с проблемами, уже поверь. Первое – зачем ты вмешался? Второе – хочу знать кто ты, откуда, и вообще, чем занимался по жизни. Пусть моё желание немного запоздало, но в свете последних событий я вижу, что ты не так прост, как хочешь показаться. Саврус обещал мне калеку, который отчаялся найти работу после травмы, я же вижу, что у тебя нет травм. Внимательно слушаю, — я сложила руки на груди и откинулась на спинку кресла, пронзая мужчину строгим взглядом.

Колючка в груди шевельнулась и с любопытством уставилась на наёмника, тоже интересно, что он скажет. Когда Хорт напал на барона, она одобрительно рыкала. Меня пугала эта непонятная фигня внутри меня, и в то же время мне она нравилась, вызывала тёплые чувства.

— Я наёмник, участвовал в битвах с тёмными тварями, был ранен, проходил лечение, — твердо сказал Хорт, и ни слова лжи, я такое чувствую. – Я мужчина, а первое правило настоящих мужчин — защищать женщин, — и тут вроде не солгал.

Я с сомнением посмотрела на мужчину. Наши взгляды встретились: его притягательно-ласковый и мой подозрительный.

— Что ещё?

— А ещё я хочу тебя, Альрина Терра, — просто сказал Хорт.

Сначала мне показалось, что послышалось, я даже прочистила горло, пару раз кашлянув.

— Я не расслышала, — сказала я.

— Я хочу тебя, Альрина Терра, думаю, нужно быть с тобой правдивым до конца. Стоило мне тебя увидеть, я потерял сон. Я хочу тебя. Всю.

Подбор книги