Элизабет Хейнс — «Где бы ты ни скрывалась»: читать онлайн бесплатно полную версию

Где бы ты ни скрывалась читать онлайн

Обложка книги Где бы ты ни скрывалась
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Любовь опасна, иногда смертельно опасна.Кэти Бейли, красивая молодая англичанка, знает об этом не понаслышке и не из криминальных хроник. Однажды на пути Кэти встречается мужчина ее мечты. Человек-загадка, мужественный красавец, едва ли не супермен, он стремительно завоевывает сердце девушки. Могла ли она догадываться, что под маской красавца и супермена скрывается безжалостное чудовище и Кэти не первая, кого он выбрал для своей смертельной игры.Дебютная книга, сразу же вознесшая ее создательницу на звездный уровень среди авторов мирового детектива!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Может быть, она хочет, чтобы мы с ним встретились, так сказать, на нейтральной территории? Я не боялась, но в желудке у меня было пусто и как-то нехорошо, как будто съела чего-то несвежего.

В такси я опустила стекло и с наслаждением вдохнула теплый ветер. Через десять минут мы припарковались в одной из боковых улочек, и я зашла в торговый комплекс с заднего входа. Внутри работал кондиционер, я быстро вошла в лифт, который поднял меня на пятый этаж.

Кафе было переполнено, и я не сразу заметила Сильвию; вообще не видела ее, пока она не вскочила и не стала махать рукой.

Она забралась в самый дальний угол, как раз напротив туалетов, но я не поэтому не заметила ее. Сильвия была одета в высшей степени странно: черная юбка, белая блузка с короткими рукавами, черные туфли на низком каблуке. Я-то высматривала ее обычное, павлинье оперение, а здесь — нате вам, классический секретарский наряд.

— Ой, привет! — воскликнула она, поднимаясь, и, к моему удивлению, обняла и расцеловала меня.

— Слушай, я тебя даже сначала не узнала, — сказала я.

— Ах это! Я сейчас буду брать интервью у директрисы одной юридической конторы, иногда, знаешь, приходится мимикрировать, чтобы не спугнуть дичь. Понимаешь, о чем я?

Она уже заказала для меня чай и две булочки с корицей."

"— Да, все как в старое доброе время, помнишь? Мне это напоминает наше кафе «Райский уголок».

Я огляделась: по-моему, эта простенькая забегаловка никак не тянула на райский уголок, но вслух я ничего говорить не стала.

— Ну и как идут дела? — спросила она весело, откусывая булочку.

— Хорошо, спасибо.

— То есть вы не взяли его на работу. Майка, я имею в виду.

Майка?

— Нет. У него недостаточно опыта. Понимаешь, одно дело — работать в баре… где, я забыла? В Испании? Целых полтора года! Удивительный опыт, я согласна, но вряд ли может пригодиться для специалиста по логистике.

Сильвия быстро взглянула на меня.

— К тому же решение принимается коллегиально. Он набрал меньше баллов, чем другие кандидаты.

Вот и все, я ничего не могла поделать.

Сильвия дернула плечиками, как бы показывая, что ей на самом деле все равно, а я отхлебнула чая. Чуть теплый — интересно, сколько она уже тут торчит? Я с трудом сдерживалась, чтобы не оглянуться в сторону второго выхода, ведущего в торговые залы. Ли где-то здесь, я в этом не сомневалась.

— Это я, — сказала Сильвия, — если, конечно, тебе интересно знать.

— Ты — что?

— Это я рассказала ему о вашей вакансии.