Джоан Роулинг — «Гарри Поттер и Кубок Огня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Гарри Поттер и Кубок Огня читать онлайн

Обложка книги Гарри Поттер и Кубок Огня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Джоан Роулинг , Джоан Кэтлин Роулинг , Джоанн Кэтлин Роулинг , Джоанн Кетлин Роулинг , Джоан К. Роулинг
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он просто свихнулся. Даже не упоминай его начальника. — Мистер Крауч сказал… Как я сказал мистеру Краучу… Мистер Крауч думает… Мистер Крауч говорил мне…. — Я так думаю, что со дня на день они с Краучем объявят о своей помолвке…"

"— А как прошло твоё лето, Гарри? — спросила Гермиона, — ты получил наши посылки с продуктами и всё остальное?

— Ага, я так вам благодарен, — ответил Гарри, — эти пироги спасли меня от голодной смерти.

— А у тебя есть какие-нибудь новости о… — начал Рон, но тут же остановился под взглядом Гермионы.

Гарри понял, что Рон собирался спросить его о Сириусе. Рон и Гермиона так активно участвовали в организации побега Сириуса от Министерства Магии, что волновались за судьбу крёстного Гарри почти так же сильно, как и сам Гарри. Но они не хотели говорить об этом в присутствии Джинни. Только они трое и профессор Дамблдор верили в невиновность Сириуса и знали, как ему удалось сбежать.

— По-моему они прекратили ругаться, — сказала Гермиона, чтобы замять разговор, потому что Джинни с любопытством переводила взгляд с Рона на Гарри.

 — Может, пойдём вниз и поможем твоей маме с обедом?

— Ну, пошли, — согласился Рон, и все четверо спустились вниз на кухню, где они обнаружили миссис Уизли в отвратительнейшем расположении духа.

— Мы будем ужинать в саду, — объявила она. — Здесь я не смогу посадить одиннадцать человек. Девочки, отнесите, пожалуйста, тарелки на улицу. Билл и Чарли ставят там столы. А вы двое, — сказала она, обращаясь к Рону и Гарри, — возьмите вилки и ножи.

 — Раздав указания, она ткнула волшебной палочкой в груду картошки в раковине, немного энергичнее, чем следовало, и картофелины вылетели из кожуры с такой скоростью, что врезались в стены и потолок и разлетелись в разные стороны по всей кухне.

— Ради всего святого, — сердито сказала миссис Уизли и ткнула волшебной палочкой в совок, который, выскочил из угла и принялся носиться по полу, собирая картошку. — Ох уж эта парочка! — яростно провозгласила она, со свирепым лицом вытаскивая кастрюли и сковородки из буфета.

Гарри понял, что эта реплика относилась не к ним, а к Фреду с Джорджем. — Я просто не знаю, что с ними будет. Не имею представления. Никакого честолюбия! Если только не считать за честолюбие все безобразия, которые они творят…

Миссис Уизли с грохотом плюхнула большую медную кастрюлю на кухонный стол и начала крутить внутри неё волшебной палочкой. Из кончика палочки в кастрюлю полился соус.

Подбор книги