Фиктивный брак читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 3 чтения
Текст книги
Она умела держать себя в руках, хотя ее явно неприятно удивил выбор внука и внутренне она с ним была несогласна. И все же, внешне держала себя с хладнокровием. Так по лицу и не скажешь, какая буря бушует внутри. И боюсь, завтра эта буря грозит излиться на меня неприятным словесным дождем.
- Вот и замечательно. Вы устали с дороги, а потому я и не настаиваю на беседе сегодня. Но завтра, сразу после завтрака, буду рада показать вам свой кабинет, — проговорила леди Джоанна и наши глаза встретились. Ее темный на секунду вспыхнул, выдавая настоящие эмоции.
- Леди Джоанна, — вдруг прозвучал голос Неда, молчавшего до сих пор.
Сразу оживились и встрепенулись все. Даже Габриэль, до этого момента с обреченным видом терзавший вилкой и ножом куриную грудку, поднял глаза на отца.
- Я боюсь, что на завтра у меня есть планы на супругу, — спокойно проговорил Эдвард. — Так что встречу придется перенести.
- Что? На весь день? — удивилась искренне старая женщина, явно недовольная вмешательством внука.
- Да. Почти. — Эдвард взял мою руку в свою, легонько сжал, словно пытаясь поддержать. Я сначала не поняла, в чем дело, а потом сообразила, что Нед просто пытается оградить меня от своей бабушки. Боится, что леди — дракон обидит поддельную жену?
Тем не менее, на прикосновение мужа ответила легким ответным пожатием. Зря он волнуется из-за меня. С леди Джоанной я справлюсь, но тот факт, что генерал проявил заботу, оказался приятен, как и касание сильных пальцев к руке, вызвавших странную дрожь.
Впрочем, руку я почти сразу отняла. Но сделала это ненавязчиво и с улыбкой, поскольку рядом были слуги, а они, в отличие от семьи Эдварда, не знали условий нашего временного брака. И пока не стоит, чтобы это стало известно.
— Габриэль, а я привезла тебе подарок, — сказала, чтобы разрядить несколько напряженную обстановку за столом.
Мальчик поднял на меня взгляд, в глазах мелькнул интерес.
— Благодарю вас, леди, — ответил он."
"— Ты еще его не видел. Так что пока не за что благодарить. Если позволишь, я после ужина зайду к тебе и подарю. Очень надеюсь, что он тебе понравится.
Мальчик бросил быстрый взгляд на отца, потом на грозную бабушку, затем лишь кивнул. Но, как мне показалось, без особого желания. Только это меня не огорчило. Конечно, для мальчика я совершенно чужой, незнакомый человек.