Анна Александровна Завгородняя — «Фиктивный брак»: читать онлайн бесплатно полную версию

Фиктивный брак читать онлайн

Обложка книги Фиктивный брак
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я, Эйвери Латимер, невеста с сомнительной репутацией, но с большими средствами. Мой избранник — сиятельный лорд, генерал-вдовец в отставке с огромными долгами, старым рассыпающимся замком, древним родом и малолетним наследником в довесок. Ко всему прочему, он прикован к инвалидному креслу, что не мешает ему быть о себе высокого мнения. Так получилось, что нам предстоит соединиться браком. Каждый надеется выгадать из этого союза пользу, но никто не догадывается, что получится на самом деле.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— А мне здесь нравится, — проговорила она, когда мы перешли на кухню, которая находилась на первом этаже, отделенная от лавки тонкой стеной. Сама тетя жила на втором этаже, где находились спальня и ванная комната. На первом хватило места только для кухни и крошечной гостиной с жарким камином. Но ей, кажется, хватало для счастья этого маленького мира.

Пузатый чайник на магической плите засвистел бодро и весело уже спустя пару минут. За это время мы сели за стол, и тетушка расставила вкусности: печенье и сдобу к своему хваленому варенью.

— Вот, угощайтесь.

Габи тут же принялась за еду, а я налила себе чаю и пригубив, закатила глаза.

— Ох, как мне не хватает в Пустошах твоих отваров, — протянула задумчиво.

— Я дам вам с собой, — улыбнулась тетя. — Как там Патрик? Весь в делах? Все снаряжает корабли за специями?

— Да. И у него теперь появился помощник. А я по-прежнему веду финансовую сторону.

— А как дела в поместье? — тетушка тоже пригубила чай.

— Все в порядке. Теперь у Неда есть деньги. К нам возвращаются арендаторы, но дома пришлось отремонтировать, да и мы строим новые.

И уже заехало несколько семей.

— Это замечательно, — кивнула головой тетушка. — Я так рада, что этот брак стал счастливым для вас обоих!

О, знай она, сколько на мою долю выпало приключений и опасности, прежде чем жизнь наладилась, вряд ли была так спокойна. Но кто же ей расскажет?

Точно, не я. И не отец. Незачем волновать Терезу. Знание не всегда сила.

— Мадам, а можно ли мне посмотреть вашу лавку? — проявила интерес Габриэль.

— Конечно, моя дорогая. И ты можешь взять все, что тебе понравится, — улыбнулась девочке тетя.

Габи кивнула, бросила на меня довольный взгляд, и убежала, а я со вздохом произнесла:

— Сейчас она, вместе с учителем, изучает лекарственные травы.

— О! Вот в чем дело, — рассмеялась Тереза. — Ну, тогда ей определенно понравится в моей лавке.

Мы немного помолчали, слушая треск огня в камине. За окном проехал экипаж, прошли какие-то люди. Здесь, в гостиной, были слышны все звуки извне.

- Ты все так же хочешь поступать? — вдруг спросила тетя.

— Да. Я не передумала.

Она опустила взгляд.

— Да. Твоя матушка этого хотела. Наверное, она права. Все должны учиться. Даже женщины. Тем более, ты всегда хотела быть магом и владеть силой.

— Теперь я умею больше, — сказала в ответ на ее слова и подняв руку, шевельнула пальцами, пробуждая на самых кончиках яркое пламя.

— Это Эдвард, — пояснила в ответ на вопросительный взгляд тети. — Он дал мне больше силы.