Анна Александровна Завгородняя — «Фиктивный брак»: читать онлайн бесплатно полную версию

Фиктивный брак читать онлайн

Обложка книги Фиктивный брак
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я, Эйвери Латимер, невеста с сомнительной репутацией, но с большими средствами. Мой избранник — сиятельный лорд, генерал-вдовец в отставке с огромными долгами, старым рассыпающимся замком, древним родом и малолетним наследником в довесок. Ко всему прочему, он прикован к инвалидному креслу, что не мешает ему быть о себе высокого мнения. Так получилось, что нам предстоит соединиться браком. Каждый надеется выгадать из этого союза пользу, но никто не догадывается, что получится на самом деле.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я пыталась быть спокойной, ради девочки, чтобы не волновать ее и не тревожить, но прогулка уже испорчена. Внутри все кипит. Сдержать эмоции тяжело, но надо. И пусть мне поможет моя хваленая выдержка!

Отец подошел с покупкой, похваставшись нам своим приобретением: двумя мешочками, набитыми первосортным табаком. Кажется, он был вполне доволен, вот только недолго.

— Ну-с, — сказал он, глядя на нас с Габи, продолжим прогулку. Взгляд у мистера Латимера стал другой. Не сомневаюсь, он сразу понял, что что-то произошло.

Понял и недоумевает, когда это я успела так разволноваться и что послужило тому причиной.

— Все в порядке, Эйви? — отец наклонился ко мне. — Ты бледна.

— Кажется, немного утомилась, — я изобразила улыбку, уже заранее осознавая, что не смогу его обмануть.

— Может быть, тогда вернемся в замок? — предложил папа, но мы с Габи отрицательно покачали головами. Не знаю, как девочке, а мне точно надо проверить голову и отвлечься, если только получится.

— Вы какие-то странные, — заметил мистер Латимер, добавив, — оба.

Переглянувшись с Габи, улыбнулись. Вышло немного сжато, и отец вопросительно посмотрел на меня.

- Идемте к морю, — попыталась отвлечь папу. — Само оно к нам не придет.

— Хорошо, — согласился он кивнув. Мы снова продолжили путь, вот только не сомневаюсь, отец так просто это не оставит. Вопросы будут по возвращении в замок.

Вопросы, на которые я, увы, не смогу дать ответ.

Мы возвращались домой спустя два часа. Прогулка по пристани не принесла желанного облегчения.

Я то и дело мысленно возвращалась к тому, что узнала.

Габриэль Бэрилл девочка. Боги великие!

А еще у меня из головы не выходила кукла. Та самая кукла, которая раскрыла маленькую тайну семейства Бэрилл. Надо же, полагаю, у девочки не было подобных игрушек.

Вспоминая ее детскую комнату, я как наяву видела солдатиков и прочие мальчишечьи игры. А Габи, судя по всему, очень хотела куклу. Ну так почему бы мне не порадовать ее? Нет, не сейчас, пока в доме Харрингоны. Что-то подсказывало, что стоит остерегаться этого семейства.

И, тем не менее, я загорелась идеей купить ребенку. Именно эту, с золотыми локонами и в пышном платье.

Как только родственники мужа уедут, сама отправлюсь за подарком. А там решим, где хранить игрушку.

Сама я куклы не любила. В детстве, конечно, мне хотелось иметь такую, как и любой нормальной девочке. Но тогда у нас не было лишних денег даже на еду, уже не говоря о подобных вещах. А потому у Габи будет кукла.

Подбор книги