Полина Никитина — «Фиктивная жена для тёмного лорда (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Фиктивная жена для тёмного лорда (СИ) читать онлайн

Обложка книги Фиктивная жена для тёмного лорда (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Катастрофа! В день моего двадцатилетия, мы с сестрой узнали о том, что наше родовое поместье отдано за долги сильнейшему инквизитору страны. Лорд Тэйвен Горр имеет чертовски привлекательную внешность, поистине скверный характер, а также одну постыдную тайну за душой…Он готов оставить нам поместье при одном условии: я соглашусь стать его фиктивной женой. И всё бы хорошо, но тёмный лорд охотится на магов, а значит, мы с сестрой в опасности.Сколько мы сможем скрывать свой дар? И что с нами будет, когда он узнаёт о нашей тайне?В тексте есть: инквизитор, храбрая героиня, от ненависти до любви, ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Это какая-то магия! Я никогда не чувствовала ничего подобного рядом с мужчиной и это - катастрофа! Мало того, что он мой заклятый враг - инквизитор, охотящийся за такими, как я и Дана. Так ещё и сразу провёл границы, чётко обозначив, что у нас фиктивный брак. И самое страшное - влюбиться в него, а потом долгое время страдать.

Но зачем он играет со мной? Чего добивается?

Огромным усилием воли я заставила себя отвернуться и поспешила вернуться к Дане. Та нетерпеливо мерила крыльцо шагами и, увидев меня, радостно встрепенулась:

- Ну что там?

Я вкратце пересказала затею лорда и получила одобрительный кивок от Даниэль.

Посмотрев за моё плечо, она обратилась к Тэйвену:

- А вы затейник, милорд. Жаль, что никто до вас не смог приструнить этого парня. Хотя… - она задумчиво потёрла подбородок, - хотя до вашего появления в жизни моей сестры, он не проявлял активных действий. Лишь смотрел издали и грустно вздыхал.

- Увидишь, что он опять смотрит на Николь - сообщи, - заговорщицки подмигнул ей лорд Горр.

- Кстати, вы подготовили мне комнату?

- А если нет, вы уедете? - с надеждой спросила я, на что Тэйвен тихо рассмеялся и коснулся указательным пальцем кончика моего носа:

- Конечно же нет.

“Ладно”, - вздохнула я про себя. - “Но попробовать, конечно, стоило.”

- Николь вас проводит, а заварю свежий чай, - защебетала подозрительно довольная Даниэль.

Неужели сестрёнка что-то задумала? Уж очень мне не нравится её реакция.

Лорд Горр подхватил сразу два увесистых чемодана и понёс с такой лёгкостью, будто они ничего не весили.

Бодро поднялся по лестнице и, ни разу не запыхавшись, поставил их в центр одной из гостевых комнат - самой дальней от наших спален.

- Оставить вас наедине? - спросила я исключительно из вежливости. - Шкафы свободны, бельё свежее, ванная комната - третья дверь справа по коридору."

"- Не торопись, - с полуулыбкой на губах произнёс инквизитор, снимая камзол. Рубашка из тонкой ткани соблазнительно обтягивала его крепкий торс, обозначив крупную мускулатуру.

- Надо кое-что обсудить.

- Что именно? - опасливо поинтересовалась я, стараясь откровенно не глазеть на мужественную грудь лорда Горра.

- Нашу жизнь до и после свадьбы, - лорд занял удобное кожаное кресло, стоящее в углу, рядом с торшером.

Мне, кстати, сесть не предложил.

- А чего обсуждать-то? - удивилась я, посмотрела по сторонам и, за неимением свободных стульев осторожно присела на краешек кровати. - На территории Бирк Хилл мы с вами - деловые партнёры.