Катя Брандис — «Водный заговор»: читать онлайн бесплатно полную версию

Водный заговор читать онлайн

Обложка книги Водный заговор
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Продолжая говорить, она смерила меня взглядом, от которого кипящая вода замёрзла бы на месте. Но улыбка ни на секунду не сходила с её губ.

– Надо же, Тьяго, как хорошо, что ты заглянул! – Я озирался в поисках пути к бегству. Если броситься в лифт и нажать кнопку – всё равно какую, – удастся ли мне спастись? Но не успел я пошевелиться, как мать Эллы схватила меня за запястье. Она и в первом обличье была невероятно сильна: мне показалось, будто меня сжимает мёртвой хваткой питон. Потом Лидия Леннокс обратилась к ассистентке: – Этот молодой человек пройдёт со мной ко мне в кабинет.

Проследите, пожалуйста, чтобы нам никто не мешал."

"Вот влип! Надо бежать отсюда! Но Леннокс тянула меня за собой, и мне ничего не оставалось, как идти рядом, если я не хотел, чтобы она вырвала мне руку. Никто не замечал, что здесь что-то неладно, потому что я не отваживался позвать на помощь. Я вспотел, хотя в конторе работал кондиционер.

– Принести вам кофе? – крикнула ей вслед ассистентка.

– Нет, спасибо, – отмахнулась Лидия Леннокс, всё ещё продолжая улыбаться.

Мать Эллы ни в коем случае не должна узнать, что я здесь с союзником и какое у него обличье, иначе Рокет не сможет для меня шпионить! Рокет-крыса зашевелился в рюкзаке, висящем у меня на плече, и я понизил мысленный голос до шёпота, как учил меня мальчик-пума Караг.

– Тихо! – едва слышно шепнул я Рокету, и он сразу сообразил: с его стороны больше не донеслось ни одного дурацкого замечания или предательской мысли.

Лидия Леннокс провела меня в свой кабинет, заперла дверь и опустила жалюзи на стеклянной стене, чтобы никто не увидел, что творится внутри.

Потом толкнула меня в кресло за своим столом и наконец-то выпустила мою руку. Я потёр покрасневшее болящее запястье.

Едва мы остались одни, улыбка сошла с её лица, и я догадался, что шутки кончились. Если бы снаружи кто-нибудь сюда заглянул, он бы не увидел ничего подозрительного. Только сидящую на краю стола бизнес-леди в зелёном костюме с русыми тщательно уложенными локонами и мальчика с кожей цвета кофе с молоком.

Наверное, любой бы решил, что её клиент – несовершеннолетний правонарушитель.

– Я могу лишь догадываться, почему ты здесь, – сказала Лидия Леннокс. – Что же, попытаюсь угадать. Ты, мелкий засранец, суёшь нос в мои дела и дела моих клиентов?

– Нет, я случайно оказался поблизости, – поспешно заверил её я.

– Ну да, конечно. И что ты разнюхал, пока играл в детектива?

– Разнюхал о чём? – выдавил я.

Подбор книги