Дана Делон — «Drama Kings, или Короли неприятностей»: читать онлайн бесплатно полную версию

Drama Kings, или Короли неприятностей читать онлайн

Обложка книги Drama Kings, или Короли неприятностей
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Обаятельный спортсмен, одаренный химик и бунтарь-ловелас. Они — короли неприятностей частной школы Алтиор. Нарушители правил, поджигатели сердец и беда школьной администрации. Их дружба — Римская империя, которую ничто не смогло бы разрушить. Кроме новенькой — Энджел Белл. Дурацкий спор, нелепая шалость. И вот отношения трещат под натиском новых чувств и старых обид. Теперь они соперники в игре за сердце девушки-ангела. Искры летят, часы вот-вот пробьют полночь, и разгорится настоящий пожар. В этом пожаре рискует сгореть не только вся школа Алтиор, но и сердца главных поджигателей. Осторожно, назревает очередная шалость! На кону сердце ангела! Кто победит?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ты последний остался, и так из-за тебя съемку перенесли, — закрывая дверь, окликнула Мэдс. — Держи, а я пока свет настрою. — Она бросила парню черный лак для ногтей. Обычно Мэдс пользовалась им сама, но сегодня эпатаж был частью образа Астера Блэквуда.

— А можно хоть немного света? — проворчал Астер, сражаясь с тонкой кисточкой и стараясь не угваздать стол из красного дерева. Шутка с календарем — это одно, а вот порча имущества тянула уже на куда более серьезные последствия.

— Так? — Мэдс направила лампу прямо ему в лицо.

Он закрылся ладонью:

— Ты чего без настроения, Мэдди?

— Просто устала, — грустно ответила девушка и отошла к окну, уставившись в него."

"Астер накрасил ноготь и поднял руку — полюбоваться проделанной работой. Пальцы у Блэквуда были длинными и тонкими, а ногтевые пластины настолько аккуратными, что позавидовала бы большая часть девчонок Алтиора.

— О боже, Блэквуд, мы так до утра не закончим! Дай я сама. — Мэдс забрала пузырек с лаком, и Астер протянул правую руку, с которой точно не справился бы в одиночку.

— Что там у вас с Джейком? — спросил он, явно подразумевая вчерашнее.

Он не видел, что произошло в кабинете тренера, но из-за реакции Мэдс на внезапно всплывший спор не составило труда сложить одно с другим. Астер еще с шестого класса подозревал, что Мэдс неравнодушна к Джейку, потому и подбил его написать ей валентинку когда-то. Ту самую, что валялась сейчас в домике на дереве вместе с их идиотским договором. Неужели и до Эванса наконец дошло?

Мэдс неопределенно пожала плечами:

— Думаю, это не твое дело.

Дверь кабинета, скрипнув, отворилась, и внутрь заглянула Энджел Белл. Сегодня она собрала длинные светлые волосы в хвост, перетянув по длине несколькими белыми лентами. На ней были короткий свитер и клетчатая юбка выше колена: в сочетании с лоферами смахивало на этакий преппи-­стайл****. Если бы кто-то когда-то сказал Астеру, что это маленькое ванильное создание укротит его отморозка-коня, он смеялся бы до истерики. Но вот она — стоит перед ним, держа в руках косметичку и кисточки, и своими голыми коленками буквально сводит его с ума.

Мэдс к этому моменту закончила, и Астер поднял обе ладони. На пальцах было надето сразу по три кольца, и в полумраке они отбрасывали на стены яркие блики.

— Оу! — произнесла Энджел, удивленно разглядывая маникюр Блэквуда. — Очень эффектно. — А потом улыбнулась. — Дашь нам полчаса? — спросила она Мэддисон.

Та бросила осторожный взгляд на Астера, будто опасаясь оставлять их наедине. Кивнула.

Подбор книги