Дана Делон — «Drama Kings, или Короли неприятностей»: читать онлайн бесплатно полную версию

Drama Kings, или Короли неприятностей читать онлайн

Обложка книги Drama Kings, или Короли неприятностей
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Обаятельный спортсмен, одаренный химик и бунтарь-ловелас. Они — короли неприятностей частной школы Алтиор. Нарушители правил, поджигатели сердец и беда школьной администрации. Их дружба — Римская империя, которую ничто не смогло бы разрушить. Кроме новенькой — Энджел Белл. Дурацкий спор, нелепая шалость. И вот отношения трещат под натиском новых чувств и старых обид. Теперь они соперники в игре за сердце девушки-ангела. Искры летят, часы вот-вот пробьют полночь, и разгорится настоящий пожар. В этом пожаре рискует сгореть не только вся школа Алтиор, но и сердца главных поджигателей. Осторожно, назревает очередная шалость! На кону сердце ангела! Кто победит?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Кино, концерт, ярмарка, эти странные недосвидания… — Она шмыгнула носом, чуть отстраняясь, и Астер тут же придвинулся ближе, лишь бы не смотреть ей в глаза. — Господи, ну и дура. Только такая деревенщина, как я, могла повестись на это.

— Ты не дура и не деревенщина. Даже в тот момент, когда от тебя козой несло, не была.

— Боже! — Она прикрыла глаза руками. — Не вспоминай еще и это!

— Да ладно тебе. Подумаешь! От Джейка, бывает, и похуже несет после спортзала, — добавил Астер.

— Не хочу о нем даже слышать! И о втором друге твоем! Ненавижу их обоих сейчас, так что даже не говори о них!

Астер лишь кивнул: «Ладно».

Повисла неуютная пауза.

— Кстати, Логан рассказал про твою проблему, — вдруг тихо произнесла Энджел куда-то в воротник.

— Какую из? — осторожно спросил Астер.

— Про то, что у тебя дислексия.

Он недовольно поморщился, отворачиваясь. Его губы сжались.

— Вот брехло.

— Прости, — затараторила девушка, — прости, что стыдила тебя с этими тетрадями. Я правда не могла даже подумать. Но тебе не стоит этого стесняться.

Вот только объяснил бы кто-то это Блэквуду-старшему. Астер с ужасом представлял, как могла выглядеть его деловая переписка с отцовскими партнерами. Ну и позор!

— Забудь, — выдохнул он куда-то в светлую макушку.

Энджел шмыгнула носом, все еще не поднимая головы.

— Тем более сейчас уже неважно. Не тебе извиняться. И не сегодня.

— Меня до сих пор колотит, — прошептала она. — Хочу просто исчезнуть. Мне так паршиво!

— Слушай, поехали со мной, — предложил Астер. — Я знаю отличное средство от стресса.

Девушка отстранилась, с опаской на него взглянув.

— Это не то, о чем ты подумала. — Он потер рукой лицо. — Правда.

И на этот раз, почему-то не возражая, она согласилась сесть к нему в машину.

На улицы давно опустилась ночь. «Мерседес» мягко и успокаивающе гудел, теплым воздухом обдувая колени. Энджел не моргая смотрела в окно. Астер молчал, не понаслышке зная, как важно в нужный момент заткнуться. Они ехали прочь из города, к самой его окраине.

— Куда мы? — равнодушно спросила девушка.

В этот момент как будто готовая к тому, что даже если он вывезет ее в поле и расчленит там, она не будет против.

— Увидишь, — ответил Астер.

Машина Блэквуда свернула на проселочную дорогу — мимо пастбищ, огороженных дощатым забором. Мимо ограды из дикого шиповника и пролеска, засаженного вязами. А потом остановилась.

— Держи! — потянувшись на заднее сиденье, Астер достал оттуда мешок с морковью. — Сегодня это твой личный антистресс.

Подбор книги