Айлин Лин — «Донна Роза (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Донна Роза (СИ) читать онлайн

Автор: Айлин Лин
Обложка книги Донна Роза (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Никогда не верила в случайности и совпадения, а уж в то, что загаданное в далёком детстве желание исполнится в старости: кто бы мне такое сказал, так я бы рассмеялась ему в лицо... Но желание сбылось, благодаря стечению многих обстоятельств и вот моя душа в другом теле, в другом мире, в жаркой солнечной Италии, правда только средневековой... а ещё у меня есть муж, загадочный, вечно угрюмый жгучий брюнет, и куча долгов, не моих, а семьи мужа. Но теперь ведь и я часть его семьи, не так ли? А значит, в стороне остаться не выйдет. Что же, где наша не пропадала? Возрастное ограничение: 16+
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Жакоб Риччи смотрел на далёкий берег с неимоверным облегчением,: чень скоро он встретится со своей изнеженной и избалованной молодой женой, которая на сносях, а потом непременно поедет к Розе, и одновременно заглянет к лекарю Бьянчи, стоит напомнить ему о себе. Он отчего-то хотел, чтобы именно этот целитель принимал роды у его Паолы.

Его не было шесть месяцев, осталось совсем чуть-чуть и супруга разрешится от бремени. Поэтому задерживаться в порту купец не стал, помчался в поместье. Паола встретила мужа не слишком ласково, она жаловалась на то, что он бросил её одну; что ей всего мало; что её фигура теперь больше похожа на яблоко, что она боится рожать и погибнуть.

..

Риччи выдержал всё, в ответ лишь спокойно погладил её по волосам и сказал, чтобы она потерпела ещё немного, а он отправится за лекарем. Женщина взывала, требуя его присутствия подле себя неотлучно, на что торговец сказал:

- Ты хочешь, чтобы нашего ребёнка угробил местный эскулап? У него больше смертей, нежели благополучно рождённых младенцев, зачастую и роженицы уходят вслед за погибшим ребёнком.

Я не могу себе позволить так вами рисковать!

На эту отповедь Паола не нашлась что возразить. Она хотела жить, любовь к себе пересилила страх опять остаться одной в окружении слуг.

И снова дорога. До поместья Росселини Жакоб добрался в рекордно быстрые сроки, уложившись в семнадцать лун. Но вот ни его дочери, ни зятя в большом доме не было, лишь королевские поверенные, известившие ошеломлённого купца о произошедших неприятных событиях в семье Росселлини.

А также они вручили ему грамоту, в которой ясно говорилось, что ранее арестованные земли снова переходят в собственность Дарио, а денежный долг прощается."

"Задержавшись на день в поместье зятя, чтобы немного передохнуть и привести себя и мысли в порядок, Жакоб направился в город. И был неприятно удивлён: лекарь Эугенио Бьянчи переехал. А затем следовала новость интереснее: целитель отправился в Специю, туда же, где сейчас живёт его Роза.

Недолго думая, Жакоб из центра Витэльи в сопровождении своих охранников, поехал к морю: морским путём он гораздо быстрее доберётся до Специи, ведь и городок стоит у самого моря.

Дорога продолжалась, и в какие-то моменты торговцу казалось, что она никогда не закончится. Но у всего есть начало и конец. И вот корабль, на котором они отправились в путешествие, бросил якорь неподалёку от пристани. До берега добрались на шлюпках.