Тала Тоцка — «Дочь моего друга (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Дочь моего друга (СИ) читать онлайн

Обложка книги Дочь моего друга (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Познакомься, Демид, это моя дочь, Арина. Она жила с матерью в Европе, теперь живет со мной. Арина, это Демид Ольшанский, мы с ним сто лет знаем друг друга! — Покровский распинается, а я поглубже сую руки в карманы, сжимая их в кулаки. Передо мной стоит вчерашняя девчонка, бедная студентка, которую я отбил у сопливых насильников. И которая сделала меня как пацана. — Ну как, успела в общагу? — нависаю над девчонкой, пока Глеб нас не слышит. — Троллейбус не сломался? — Нет, господин Ольшанский, все прошло хорошо, — отвечает она, хлопая ресницами в пол-лица. А меня кроет. Я вчера стал ее первым мужчиной. А сегодня узнал, что она Арина Покровская. Дочь моего друга.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— А тебе никогда не хотелось семью? — не сдерживаюсь, хотя понимаю, что лезу в личное и Аверин имеет полное право меня послать.

— Может и хотелось, — отвечает он после небольшой паузы, — но быстро перехотелось. Когда бьют под дых самые близкие, это намного больнее. И не всегда есть шансы на восстановление.

Да, тут он в точку сказал. Больно так что пиздец. До сих пор не отпускает.

— Мы каста одиночек, — продолжает Аверин, безжалостно обнажая мои просчеты. — Голова хорошо работает только тогда, когда здесь у тебя ничего.

И никого.

Он показывает большим пальцем в область сердца, и я прикрываю глаза. Хотел бы я, чтобы там у меня стало пусто. Но она сука там все еще есть. Есть и много.

— Если хочешь дальше работать, ты должен полностью пересмотреть свои приоритеты, — Аверин явно оседлал конька под названием «Поучу ка я тебя жизни». — Тебе знакомо такое понятие как чистоплотность? Судя по твоему досье, нет. Ты хватаешься за все дела без разбору, не придерживаясь ни правил, ни кодекса.

— Можно подумать, ты придерживаешься, — хмыкаю ворчливо, но Аверин и бровью не ведет.

— Обязательно. У меня есть свой собственный. Исходя их него, я с такими как Маркелов и Ямпольский ссать на одном гектаре не стану. Два бандюка. И еще я никогда не связываюсь с особами королевских кровей.

— Мало платят?

— Нет. Просто не желаю иметь дел. И я бы никогда не стал связываться с Фоксом.

— Он что, тоже королевских кровей? — спрашиваю насмешливо, но Аверин не ведется.

— Нет, все намного хуже. Ты знаешь, кто его отец?

— Нет, не знаю.

Мне поступил заказ обнулить его компанию. Я сделал. А кто его папаша, мне похую.

— Напрасно. Я бы на твоем месте поинтересовался, — Аверин со стуком ставит бокал на стол. — Феликс Фокс внебрачный сын одного очень важного чела. Сам Феликс с отцом в контрах, но он остается его сыном. И всем этим пиздецом ты обязан не столько Феликсу, сколько его отцу. Это он дал Маркелову карт-бланш тебя утопить. Сначала твоего друга, затем тебя. Согласен, они решили, что вы действовали в связке, но как тебя это спасает?

Медленно качаю головой.

Никак не спасет.

— И вот еще. Если будешь вот такой весь из себя охуенный, долго не протянешь. Посмотри на меня, я без охраны, и у меня все заебись. За тобой вечно толпа таскается, и?.. — выгнутые дугой брови взлетают вверх, и мне очень хочется вот прямо сейчас послать его нахуй. Но я держусь. Понимаю, к чему он клонит.

— Предлагаешь лечь под силовиков? — спрашиваю, позволяя себе хорошую порцию сарказма.