Марика Крамор — «Девочка Беркута»: читать онлайн бесплатно полную версию

Девочка Беркута читать онлайн

Обложка книги Девочка Беркута
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Опасный, властный, жестокий. Меня силой затолкали в незнакомую машину и привезли к нему. Теперь я заперта в его доме без средств связи и права голоса.– Боишься меня?– Боюсь, – отвечаю еле слышно. Мужчина наклоняется, едва касаясь жесткими губами моего разбитого колена.– Тогда… – уверенно накрывает ладонью бедро. – Заставь меня остановиться.От автора: ДИЛОГИЯ. Цикл БЕРКУТ. Книга первая.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Отчего-то он выглядит более ухоженным: шерсть лоснится и блестит, она более густая, чем у Дейва.

– Нет, я лучше ещё немного побуду у себя.

– Тогда и мы сегодня останемся дома. Да, кстати. Будь другом, покажи, как работает посудомоечная машина.

Что? Здесь есть посудомойка?!

Я ошарашено уставилась на мужчину.

– И цветы не забудь поставить в воду. Возьми любой стакан, ваза в этом гостеприимном доме не предусмотрена.

Его просьбу я выполнила, с опаской приняв букетик из пасти собаки.

Да и прогуляться меня Беркут все же уговорил.

Это так странно. Как будто мы находимся рядом по обоюдному решению. А не так, как на самом деле – первый не может отпустить второго. Второй так необдуманно украдкой смотрит за первым.

После гуляния он не стал загонять животных в вольер, предоставив им возможность свободно передвигаться по территории.

И вот я уже почти на пороге, до крыльца остаётся каких-то пять-десять шагов, как вдруг Рей бежит к нам наперерез, и с громким агрессивным лаем бросается к крыльцу.

Я совсем не ожидала такого рывка, пес кидается мне под ноги, а я спотыкаюсь о него и неумолимо лечу вниз. Схватиться не за что – опоры поблизости нет. И с тихим вскриком я падаю на каменную дорожку и чувствую резкую боль в колене.

Глава 19

Рей тут же оказывается рядом и ложится возле меня.

Не успеваю я отреагировать, когда чувствую сильные мужские руки. Беркут приподнимает меня в воздухе, надежно прижимая к себе. А я обнимаю его за шею и утыкаюсь в неё носом.

То, что мои джинсы безнадёжно испорчены, я поняла, только когда мы оказались в ванной.

Мужчина поставил меня на ноги и быстрым уверенным движением расстегнул пуговицу на поясе.

У меня сводит дыхание от его мощи. От того, какая у него крепкая фигура, жилистые руки. Когда он стоит так близко, весь мир отходит на второй план. Есть я и он. Жаль, он никогда не будет относиться ко мне, как к желанной женщине. Желанной по-настоящему. А не как к девочке на одну ночь. Но предательское осознание откровенно бьет обухом по голове.

И шепчет, что я, глупая, согласна уже даже на это.

Я мягко перехватываю его руку и тихим голосом произношу. Вся уверенность рядом с ним устранилась без следа.

– Что ты делаешь?

– Снимаю с тебя испорченную одежду, – его голосом можно резать металл. Странно, обычно со мной он более… мягок, что ли.

– Нет, не надо, ты…

– Рану нужно промыть. Это обязательно, – он снова подхватывает меня на руки. Тянет вверх и произносит очень сухо. – Вот душ.

Подбор книги