Дело чести читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Дело чести» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Лев Николаевич Пучков.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Дело чести» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Рассчитав приблизительно маршрут движения своих подопечных, я осторожно спустился к небольшому озеру, расположенному в густых зарослях орешника в паре километров ниже села, и затаился в кустах, выжидая удобный момент для организации сеанса связи.
Спустя минут сорок прибыли шотландцы и стали брать пробы воды из озера. Мужланы с автоматами вели себя вполне прилично — молча сидели на берегу и не вмешивались в работу уважаемых гостей, вяло наблюдая за ними.
Через некоторое время проинструктированный накануне Грег демонстративно выдернул из-за пазухи рулон пипифакса, отмотал от него изрядный кусище и шумно полез в заросли орешника.
Перекинувшись парой фраз, я перешел к делу.
— Ты видел свою жену после… ну, после того, как ее привезли из Чечни?
— Конечно, видел. Почему тебя это интересует? — подозрительно нахмурился Грег. — Что-то не так?
— В каком она была виде? — проигнорировал я вопрос.
— Она была в клановом погребальном наряде, — недовольно поморщившись, сообщил Грег. — Что за привычка — играть в загадки? Ты не можешь мне объяснить…
— Потом все объясню, — пообещал я. — У нас очень мало времени — церберы ваши могут заподозрить что-то неладное… Значит, ты не в курсе, в каком состоянии было ее тело. И тебе никто ничего не рассказывал, не задавали вопросов… Верно?
— Верно, — согласился Грег. — Какие могут быть вопросы? Она была мертва — все вопросы отпали… А что с ее телом? Ты что-то узнал?!"
"— Пока ничего, — соврал я.
— Откуда у меня татуировка? — удивился шотландец. — Я деловой человек, мне некогда заниматься такими глупостями… Хотя постой — может, ты имеешь в виду наш фамильный значок?
— Я имею в виду любой знак неприродного происхождения, присутствующий на твоем теле, — сообщил я, затаив дыхание, — сейчас станет ясно, насколько верны мои догадки.
— Пожалуйста, — просто сказал Грег, оттягивая ворот свитера с левой стороны. Чуть ниже ключицы, ближе к плечу, на бледной коже шотландца красовалась небольшая татуировка — точная копия той, что я видел на записной книжке Рашида.
— Вот так ни фуя себе… — невольно вырвалось у меня. — Вот это залипуха!
— Что-что? — переспросил Грег. — Что ты сказал?
— Да так… ничего, — растерянно ответил я.