Чужестранка в гареме читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
На Халида это, кажется, не произвело впечатления.
– Но близкие люди называют вас Хедер, то есть вереск? -Да.
– Я это изменю.
– Что измените?
– Ваше имя, – сказал Халид. – Мне неудобно произносить это слово. Кроме того, ваша новая жизнь потребует нового имени.
– Мне нравится мое имя, – возразила Хедер. – Я не смогу отзываться ни на какое другое.
Халид пожал плечами:
– Видимо, вы настолько бестолковы, что не запомните его.
– Бестолкова?!
– Молчать.
– Я хочу домой, – сказала Хедер, проигнорировав приказ.
– Ваш дом там, где я, – сказал Халид. – Забудьте Фужера.
Хедер зажмурилась и загадала, чтобы это приключение закончилось. Но когда она открыла глаза, он по-прежнему был рядом.
– Я хочу обратно в Англию, – обреченно проговорила она. – Я не сделала вам ничего плохого.
Халид взглянул на девушку, и его лицо на миг смягчилось.
– Ваш отец попытается отомстить мне, – проговорил он, чтобы придать себе силы. – У меня и так врагов хватает.
– Мой отец мертв, – сдавленным голосом проговорила Хедер.
– Тогда на этот счет я могу быть спокоен. – Халид верно рассчитал, что его черствость разозлит ее."
"– Пес, – сорвалось с ее губ, прежде чем она успела подумать.
Наклонившись к девушке, Халид прошептал:
– Да, мой Дикий Цветок. По всей империи люди знают меня под именем Султанова Пса. Взрослые мужчины дрожат от страха, услышав мое имя, а женщины пугают мной своих детей.
– Ну да, «Султанов Пес придет за тобой». – Хедер невольно улыбнулась, начисто обезоружив своего тюремщика.
Халид постарался взять себя в руки. Его отважная пленница была чересчур красива. Если забыть об осторожности... Эта маленькая варварка – нареченная Фужера. Она заплатит за то, что хорек сделал с его семьей.
– Я хочу осмотреть свой подарок, – резко проговорил Халид, поднявшись с кровати.
Хедер отпрянула: – Что?
– Встань и дай мне посмотреть на тебя.
Хедер отрицательно покачала головой и подтянула одеяло до подбородка.
– Я сказал, встань.
И снова Хедер помотала головой.
Халид протянул руку, чтобы убрать одеяло, и между мужчиной и женщиной завязалась борьба. Не прошло и нескольких секунд, как он вырвал одеяло у нее из рук.
Хедер соскочила с кровати и забежала за стол, а Халид, выругавшись по-турецки, бросился за ней. Заметив у стены шатра его саблю, Хедер схватила оружие молниеносным движением руки, резко развернулась и направила острие на Халида.