Салма Кальк — «Любовь против (не)любви»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любовь против (не)любви читать онлайн

Обложка книги Любовь против (не)любви
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Катерина Петровна прожила долгую и насыщенную жизнь – училась, работала учителем и завучем в школе, воспитывала детей, а потом и внуков. И оказалась совсем не готова к тому, что после смерти её душа вновь воплотится в тело молоденькой Кэт - невестки жестокого лорда Грегори из далёкого северного края.Муж – молодой и бесхребетный, его братья – хищники, свекровь – недобрая и коварная, свёкор – исчадие ада. Как они вообще здесь живут?Но женщины, подобные Катерине Петровне, не сдаются.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Катерина не заметила, как дорожка отошла от замка и привела их на небольшую плоскую возвышенность. Маленькая часовня венчала холм, за ней виднелись надгробья.

— Джон, скажи… мой отец здесь? — она вдруг поняла, что ничего о таком важном вопросе не знает.

— И он, и Саймон, — кивнул Джон. — Пойдём, — придержал калитку в невысокой ограде, пропустил её вперёд.

Здесь, похоже, хоронили и местных лордов, и их людей. Джон провёл Катерину меж суровых серых камней, и отступил, не желая мешать, и она увидела надписи: Сэмюэль Торнхилл, Саймон Торнхилл.

И ещё, очевидно — дед Кэт, и какие-нибудь другие родичи, наверное.

Только вот что здесь делает Дороти Айви? Сама на коленях, чепец валяется рядом на земле, волосы растрёпаны, глаза заплаканы.

А Дороти услышала шаги, поднялась на ноги и прошипела:

— Чего явилась? Подлым предателям здесь не место! Убирайся туда, откуда пришла!

* * * *Катерина оглядела Дороти — огорчена? Не в себе? Что это с ней вообще?

А та тем временем поднялась на ноги, отряхнула чепец, нахлобучила его на голову.

И собралась отодвинуть Катерину и уйти.

— Стой, — в повеление Катерина вложила немного силы.

Самую малость — чтобы уже, наконец, разобраться, что происходит.

— Не смей мне приказывать! Я тебе не мужик, подлизываться и в глаза заглядывать не буду!

— Так и не надо. Объясни уже, будь любезна, что происходит.

— Что происходит? Ты не понимаешь, что происходит? Милорд мёртв, Саймон мёртв, а ты — жива! И ходишь тут хозяйкой, и всем приказываешь! То, значит, в обморок падала от одного телфордовского духа, а то вернулась, будто имеешь такое право! — наверное, кто-нибудь мог назвать эти глаза «горящими праведным огнём».

А Катерина подумала — что-то у Дороти совсем с психикой плохо. А там дети малые, между прочим.

Детей было двое — мальчик и девочка, крошки совсем. Мальчику три, девочке полтора, что ли? При них всё время была деревенская девчонка, Мэри, она их и вниз поесть выводила, и спать укладывала, и как-то развлекала.

— Как бы то ни было — и вернулась, и право имею, — сказала Катерина раздумчиво.

— Нет! — ответила Дороти. — Ты предала своих родных! Ты носишь их одежду, но ни разу не пришла к ним на могилы! Раз ты осталась жить, то должна молиться о них денно и нощно, а не бегать с мужчинами по двору!

— Бегать с мужчинами? — вот как это выглядит, оказывается.

Подбор книги