Салма Кальк — «Любовь против (не)любви»: читать онлайн бесплатно полную версию

Любовь против (не)любви читать онлайн

Обложка книги Любовь против (не)любви
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Катерина Петровна прожила долгую и насыщенную жизнь – училась, работала учителем и завучем в школе, воспитывала детей, а потом и внуков. И оказалась совсем не готова к тому, что после смерти её душа вновь воплотится в тело молоденькой Кэт - невестки жестокого лорда Грегори из далёкого северного края.Муж – молодой и бесхребетный, его братья – хищники, свекровь – недобрая и коварная, свёкор – исчадие ада. Как они вообще здесь живут?Но женщины, подобные Катерине Петровне, не сдаются.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А остальное выбросим.

— Можно отдать, — пожала плечами Грейс. — Думаю, желающие найдутся.

— На это вот? — усомнилась Катерина.

— Да. Для многих это будет полезно. Постирают, почистят.

— Тогда я уж сама почищу всё, и дальше разберёмся, — кивнула Катерина.

И она ещё успела до ужина отчистить магическим способом плащ потоньше, дублет и две рубахи. Отчищенное унесли наверх, в комнату Катерины и Роба, а грязное — сложили под ведущей туда лестницей до завтра.

Ужин был готов, ждали Роба и Джона с их людьми, они обещали вернуться к закату и не задерживаться.

Катерина надела отчищенный плащ и пошла проведать работников, разбирающих завал в замке, и застала прекрасный скандал."

"Двое мужиков крыли друг друга отборными примерами местной обсценной лексики, она пока столько и не слышала даже от лорда Грегори и его людей. Вокруг стояли остальные, кто-то со знанием дела комментировал, кто-то просто развлекался. Ну да, ну да, развлечений-то немного.

— Чарли, что происходит? — спросила она уже помогавшего ей сегодня парня, худого и белобрысого.

— Так Дэнни хотел деревяшку уволочь, а Чед ему не дал — сам собирался, вот и сцепились, а теперь уже и не уволочёшь, потому что все собрались!

— Зачем Дэнни деревяшка?

— На дрова, ясное дело. Денег-то нет, то, что с урожая получил, давно кончилось, с охотой ему в последнее время не везло, да ещё проигрался. Мод вчера ему пригрозила, чтоб без денег домой не возвращался, он и думал хотя бы с дровами прийти.

— Так пусть возьмёт, — пожала плечами Катерина.

Ещё бы у неё на дворе из-за горелого дерева не собачились!

— А милорд Джон им потом плетей задаст! Не сам, конечно, но у него есть, кому.

Катерина содрогнулась.

— И часто милорд Джон… задаёт плетей?

— Нет, не часто, всего два раза было, и оба — по делу. Но там совсем в наглую воровали.

— И что, много воруют?

— Обычно нет, но с урожаем-то прошлой осенью всё было плохо, почти ничего не оставили. Милорд ваш супруг позаботится. И милорд отец вашего супруга.

— Значит, надо радоваться, что все мы ещё живы, после такого-то, — вздохнула Катерина, подошла к спорщикам и сказала самым громким учительским тоном, на какой была способна: — А ну прекратили!

Оба мигом замолкли — очевидно, от удивления.

И остальные тоже.

— Кто из вас Дэн?

— Ну, я, — ответил плешивый мужик справа.

Как мужик — парень. Лет тридцать может будет, а может и нет. Судя по рассказу — жена есть, и дети, наверное, тоже.

— А ты, стало быть, Чед, — глянула она на второго.

— Точно, — нахмурился мужик.

Подбор книги