Анна Шаенская — «Брак на поражение»: читать онлайн бесплатно полную версию

Брак на поражение читать онлайн

Обложка книги Брак на поражение
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 4 чтения
Хотите выйти замуж за красавца-дракона? Прокляните его! В моем случае сработало безотказно. Общественность в шоке, родители в ужасе, бывший жених в панике. Только никто не знает, что брак на самом деле фиктивный. И кольцо с бриллиантом заменила работа в инквизиции, а медовый месяц — расследование загадочных похищений. Но все это мелочи по сравнению с тем, что за нами охотится маньяк, копирующий убийства из моих детективов… В тексте есть: — неунывающая героиня с нестабильной магией (поэтому унывать будут окружающие); — красавец следователь — (не) просто коты Моя новинка! «Невеста до рассвета»
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— И я согласен, — Лекс воинственно взмахнул хвостом, — хочу свести счёты с уборщицей! Уверен, она тоже член банды!

— Да-да! — оживился Фреди. — Нужно вывести всех на чистую воду!

— Что ж, — усмехнулся дракон, — если возражений нет…

— Нам нужно смотаться в штаб и поговорить с Элвисом, — перебил его Кусини, — нельзя за него решать.

— А господин Элвис у нас кто? — уточнил Себастьян.

— Енот, — пояснила я. — Он прекрасно разбирается в драгоценных камнях и может починить любое украшение. Я несколько раз сдавала ему в починку браслеты и цепочки.

— А почему вы обратились к… еноту, а не обычному ювелиру? — поинтересовался дракон.

— Элвис восстанавливает украшения не механическим путём, а с помощью магии, — муркнул Кусини.

— Хм…, это и впрямь меняет дело, — согласился герцог.

Ювелирная магия относилась к редким ветвям артефактологии, и настоящие мастера были на вес золота. Цены выставляли соответствующие, а Элвис за пару золотых мог великолепно починить что угодно, да ещё и развлечь интересной беседой.

— А какими особыми навыками владеет сэр Вильдебрант? — мурлыкнула Делия.

— О! Тапи у нас лингвист! Пятнадцать языков знает, — гордо ответил Кусини.

— Господин Альберто, вы собрали поистине уникальную команду, — похвалил моего кота Себастьян.

— Благодарю, Ваша Светлость! — фамильяр просиял, а его банда дружно приосанилась. — Мы можем идти?

— Можете, но через четверть часа я жду вашего ответа, — кивнул герцог, — Делия, проводи гостей и проследи, чтобы они смогли вернуться в особняк.

— Хорошо, — кошечка открыла портал, перемещая банду Кусини на улицу.

"

"А затем, лапкой начертила в воздухе несколько рунических символов. Грязный паркет заискрился и на чёрных разводах выступила мыльная пена. А через миг она с шипением испарилась, растворив всю грязь, оставшуюся после гостей.

— Благодарю, — сказал Себастьян, как только фамильяр закончила с уборкой, — и прикажи накрыть на стол.

— От Витторио не было известий? — спросила я, как только кошечка скрылась в портале.

Больше всего я боялась, что дракон заведёт разговор о нашем случайном бракосочетании.

Поэтому и решила сразу перейти к делу.

— Мужчина, следивший за нами в парке, частный сыщик. Его имя Джонатан Ливерстоун.

Хм… слышала о таком. Скользкий тип.

Насколько я знала, его часто нанимали супруги, подозревающие вторую половинку в измене. Или дельцы, желающие нарыть компромат на конкурентов.

— Восстановить его память не удалось? — я плотнее запахнула полы халата и уселась в кресло.

— Нет.

Подбор книги