Янина Логвин — «Ботаники не сдаются (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ботаники не сдаются (СИ) читать онлайн

Обложка книги Ботаники не сдаются (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Итак, лучше сразу озвучить тезис: все любят Ивана Воробышка. Друзья, преподаватели, сокурсники. Это то, что изменить нельзя. Кого любит Иван Воробышек? Всех. И определенно — никого. Пункт #1: он нравится всем девчонкам без исключения, даже мне. Конечно, с условно-эстетической точки зрения и где-то глубоко в душе… А впрочем, я не привыкла обращать внимание на подобные мелочи! Пункт #2: он не замечает таких, как я. Он не видит таких, как я. Для людей подобных Воробышку — нас просто не существует. Потому что такие, как я, находятся вне зоны его внимания. Пункт #3: наплюй и действуй! И этот пункт на самом деле самый важный, потому что с сегодняшнего дня я решительно намерена все изменить! Пусть очкарик и Заучка. Зубрилка, мелочь и скучный книжный червяк. Я скажу вам одно: Ботаники не сдаются!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Космология — Учение о Вселенной как едином целом. (Внимание! Это НЕ фантастика! Так же как “стрелы времени”. Катя рассуждает о вполне себе вопросах Квантовой физики).

2.

Понятие «Вселенная» делится на две принципиально отличающиеся сущности: умозрительную(философскую) и материальную (доступную наблюдениям в настоящее время или в обозримом будущем).

3.

Барионная материя — это обыкновенная материя, из которой состоит наша и другие планеты. Но загвоздка в том, что почти половины этой материи нет там, где она предполагаемо должна быть во Вселенной.

Над тем, куда делась барионная материя, усиленно размышляют ученые всего мира.

4.

Би-бои — танцор брейк-данса.

5

.Комбо — в танце комбинация элементов, связки.

6.

Брейкер — тот, кто занимается брейком; исполнитель брейка.

7

.Бумбокс — портативная беспроводная акустическая система/колонка.

8.

Вброс — откровенная провокация или напускная тупость, используемая с целью выбесить окружающих и поугарать над реакцией.

9.

Систер — сестра (англ.

).

10.

Топ-рок (термин брейк-данса) — движение на ногах.

11.

Мувер — классный брейкер, исполняющий силовые элементы, различные вращения и кручения.

12.

Факбои — о-очень сложно объяснить, лучше погуглить)))

13.

Топсайдер — это модель мужской или женской обуви. Пары из текстиля или кожи изначально предназначались для ношения на палубах яхт. Именно поэтому одной из их отличительных особенностей является светлая подошва…

14."

"Made in China — сделано в Китае.

15

.AliExpress — интернет-гипермаркет.

16.

Доктор Дэвид Ливси (англ. Dr. David Livesey) — один из главных действующих персонажей романа Роберта Льюиса Стивенсона «Остров сокровищ». Также является персонажем многочисленных фильмов, снятых на основе романа.

17.

«Майор Пэйн» (англ. Major Payne) — американская кинокомедия 1995 года, режиссёра Ника Касла, с Дэймоном Уэйансом в главной роли. Фильм является вольным ремейком военной комедии 1955 года «Частные войны майора Бенсона».

Морской пехотинец майор Бенсон Уинифред Пэйн получает внезапную отставку. Бывшему спецназовцу, основная работа которого состояла в том, чтобы убивать людей, в гражданской жизни дела не находится. Наконец, Пейн попадает воспитателем в кадетскую школу…

18.

Нил Ричард Маккиннон Гейман (англ. Neil Richard MacKinnon Gaiman; 10 ноября 1960, Портсмут, Великобритания) — английский писатель-фантаст, автор графических романов и комиксов, сценариев к фильмам.